Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 30 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16

OET interlinear NUM 30:8

 NUM 30:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 111873
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 77836
    1. וְ,שָׁמַע
    2. 111874,111875
    3. and hears
    4. -
    5. 8085
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,hears
    8. -
    9. Y-1452
    10. 77837
    1. אִישָׁ,הּ
    2. 111876,111877
    3. her/its husband/man
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsc,Sp3fs
    7. her/its=husband/man
    8. -
    9. Y-1452
    10. 77838
    1. בְּ,יוֹם
    2. 111878,111879
    3. in/on day
    4. -
    5. 3117
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on=day
    8. -
    9. Y-1452
    10. 77839
    1. שָׁמְע,וֹ
    2. 111880,111881
    3. hears he
    4. -
    5. 8085
    6. VS-Vqc,Sp3ms
    7. hears,he
    8. -
    9. Y-1452
    10. 77840
    1. וְ,הֶחֱרִישׁ
    2. 111882,111883
    3. and says nothing
    4. -
    5. SV-C,Vhq3ms
    6. and,says_nothing
    7. -
    8. Y-1452
    9. 77841
    1. לָ,הּ
    2. 111884,111885
    3. to/for her/it
    4. -
    5. S-R,Sp3fs
    6. to/for=her/it
    7. -
    8. Y-1452
    9. 77842
    1. וְ,קָמוּ
    2. 111886,111887
    3. and stand
    4. -
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. and,stand
    7. -
    8. Y-1452
    9. 77843
    1. נְדָרֶי,הָ
    2. 111888,111889
    3. vows of her
    4. -
    5. 5088
    6. S-Ncmpc,Sp3fs
    7. vows_of,her
    8. -
    9. Y-1452
    10. 77844
    1. וֶֽ,אֱסָרֶ,הָ
    2. 111890,111891,111892
    3. and pledges of her
    4. -
    5. 632
    6. S-C,Ncmpc,Sp3fs
    7. and,pledges_of,her
    8. -
    9. Y-1452
    10. 77845
    1. אֲשֶׁר
    2. 111893
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1452
    9. 77846
    1. 111894
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 77847
    1. אָסְרָה
    2. 111895
    3. she has bound
    4. -
    5. 631
    6. V-Vqp3fs
    7. she_has_bound
    8. -
    9. Y-1452
    10. 77848
    1. עַל
    2. 111896
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1452
    9. 77849
    1. 111897
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 77850
    1. נַפְשָׁ,הּ
    2. 111898,111899
    3. self of her
    4. -
    5. 5315
    6. S-Ncbsc,Sp3fs
    7. self_of,her
    8. -
    9. Y-1452
    10. 77851
    1. יָקֻמוּ
    2. 111900
    3. they will stand
    4. -
    5. V-Vqi3mp
    6. they_will_stand
    7. -
    8. Y-1452
    9. 77852
    1. 111901
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 77853

OET (OET-LV)[fn] her/its_husband/man and_hears in/on_day hears_he and_says_nothing to/for_her/it vows_of_her and_stand and_pledges_of_her which she_has_bound on self_of_her they_will_stand.


30:8 Note: KJB: Num.30.7

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) the vow that she has made … the rash talk of her lips

(Some words not found in UHB: and,hears her/its=husband/man in/on=day hears,he and,says_nothing to/for=her/it and,stand vows_of,her and,pledges_of,her which/who bound on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in self_of,her stand )

These two phrases refer to the same thing. The second phrase describes the vow that the woman made. Alternate translation: “the vow that she has made … that is, the rash talk of her lips”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) the rash talk of her lips

(Some words not found in UHB: and,hears her/its=husband/man in/on=day hears,he and,says_nothing to/for=her/it and,stand vows_of,her and,pledges_of,her which/who bound on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in self_of,her stand )

The phrase “the rash talk” refers to the rash promise that she made. Here “her lips” means the woman herself. She is referred to as “her lips” because lips are related to what she says. Alternate translation: “the rash things she has said” or “her rash promise”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) with which she has bound herself

(Some words not found in UHB: and,hears her/its=husband/man in/on=day hears,he and,says_nothing to/for=her/it and,stand vows_of,her and,pledges_of,her which/who bound on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in self_of,her stand )

Here Moses speaks of how a woman has committed herself to fulfilling a promise as if her promise were a physical object that she had bound to her body. Alternate translation: “that she has committed herself to fulfill” See how this is translated in [Numbers 30:4](../30/04.md).

TSN Tyndale Study Notes:

30:1-16 Vows were an important way to express devotion or piety, but were sometimes made in haste and were often forgotten. Voluntary pledges were commonly made on special religious occasions or in times of war. Perhaps the reference to vows and voluntary offerings (29:39) prompted the further discussion here (cp. 15:3; see also 6:1-21; Lev 5:4-5; 27:1-34; Deut 23:21-23). These instructions were applied in the case of Hannah and Elkanah (1 Sam 1:1-28). Such practices, which included fasting, continued into the New Testament period (e.g., Matt 6:16; 15:3-9; Acts 18:18; 21:23). Vows of females—young and unmarried or adult and married—were subject to approval by the responsible male who would be a financial partner in the vow. Nobody, male or female, young or old, should make a vow to God and then neglect it.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. her/its husband/man
    2. -
    3. 284
    4. 111876,111877
    5. S-Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77838
    1. and hears
    2. -
    3. 1922,7540
    4. 111874,111875
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77837
    1. in/on day
    2. -
    3. 844,3256
    4. 111878,111879
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77839
    1. hears he
    2. -
    3. 7540
    4. 111880,111881
    5. VS-Vqc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77840
    1. and says nothing
    2. -
    3. 1922,2561
    4. 111882,111883
    5. SV-C,Vhq3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77841
    1. to/for her/it
    2. -
    3. 3570
    4. 111884,111885
    5. S-R,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77842
    1. vows of her
    2. -
    3. 4866
    4. 111888,111889
    5. S-Ncmpc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77844
    1. and stand
    2. -
    3. 1922,6759
    4. 111886,111887
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77843
    1. and pledges of her
    2. -
    3. 1922,304
    4. 111890,111891,111892
    5. S-C,Ncmpc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77845
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 111893
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77846
    1. she has bound
    2. -
    3. 712
    4. 111895
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77848
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 111896
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77849
    1. self of her
    2. -
    3. 4879
    4. 111898,111899
    5. S-Ncbsc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77851
    1. they will stand
    2. -
    3. 6759
    4. 111900
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-1452
    8. 77852

OET (OET-LV)[fn] her/its_husband/man and_hears in/on_day hears_he and_says_nothing to/for_her/it vows_of_her and_stand and_pledges_of_her which she_has_bound on self_of_her they_will_stand.


30:8 Note: KJB: Num.30.7

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 30:8 ©