Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 3 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

Parallel 1CH 3:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 3:11 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LV[was]_Yōrām/(Joram) his/its_son [was]_ʼĀḩāzziah son_his [was]_Yōʼāsh/(Joash) his/its_son.

UHBיוֹרָ֥ם בְּנ֛⁠וֹ אֲחַזְיָ֥הוּ בְנ֖⁠וֹ יוֹאָ֥שׁ בְּנֽ⁠וֹ׃
   (yōrām bən⁠ō ʼₐḩazyāhū ən⁠ō yōʼāsh bən⁠ō.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXἸωρὰμ υἱὸς αὐτοῦ, Ὀχοζίας υἱὸς αὐτοῦ, Ἰωὰς υἱὸς αὐτοῦ,
   (Yōram huios autou, Oⱪozias huios autou, Yōas huios autou, )

BrTrJoram his son, Ochozias his son, Joas his son,

ULTJoram his son; Ahaziah his son; Joash his son;

USTJehoshaphat’s son was King Joram.
 ⇔ Joram’s son was King Ahaziah.
 ⇔ Ahaziah’s son was King Joash.

BSBJoram [fn] his son, Ahaziah his son, Joash his son,


3:11 Joram is a variant spelling of Jehoram.


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEJoram his son, Ahaziah his son, Joash his son,

WMBB (Same as above)

NETJoram his son,
¶ Ahaziah his son,
¶ Joash his son,

LSVJoram his son, Ahaziah his son, Joash his son,

FBVJehoram,[fn] Ahaziah, Joash,


3:11 Actually Joram, a different spelling of Jehoram.

T4T• Jehoshaphat’s son was King Jehoram (OR, Joram). • Jehoram’s son was King Ahaziah. • Ahaziah’s son was King Joash.

LEBJoram was his son, Ahaziah was his son, Joash was his son,

BBEJoram his son, Ahaziah his son, Joash his son,

MoffNo Moff 1CH book available

JPSJoram his son, Ahaziah his son, Joash his son;

ASVJoram his son, Ahaziah his son, Joash his son,

DRAThe father of Joram: and Joram begot Ochozias, of whom was born Joas:

YLTJoram his son, Ahaziah his son, Joash his son,

DrbyJoram his son, Ahaziah his son, Joash his son,

RVJoram his son, Ahaziah his son, Joash his son;

WbstrJoram his son, Ahaziah his son, Joash his son,

KJB-1769Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,[fn]


3.11 Ahaziah: or, Azariah

KJB-1611[fn]Ioram his sonne: Ahaziah his sonne: Ioash his sonne:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


3:11 Or, Azariah, 2. chr. 22. 6. & 21.17.

BshpsWhose sonne was Ioram, & his sonne was Ahazia, and Ioas was his sonne,
   (Whose son was Yoram, and his son was Ahazia, and Yoas was his son,)

GnvaAnd Ioram his sonne, and Ahaziah his sonne, and Ioash his sonne,
   (And Yoram his son, and Ahaziah his son, and Yoash his son, )

Cvdlwhose sonne was Ioram, whose sonne was Ahasia, whose sonne was Ioas,
   (whose son was Yoram, whose son was Ahasia, whose son was Yoas,)

Wycland Josephat, the fadir of Joram, was borun of this Asa; which Joram gendride Ocozie, of whom Joas was borun.
   (and Yosephat, the father of Yoram, was born of this Asa; which Yoram begat/gave_birth_to Ocozie, of whom Yoas was borun.)

Luthdes Sohn war Joram; des Sohn war Ahasja; des Sohn war Joas;
   (des son what/which Yoram; the son what/which Ahasja; the son what/which Yoas;)

ClVgpater Joram: qui Joram genuit Ochoziam, ex quo ortus est Joas:
   (pater Yoram: who Yoram genuit Ochoziam, from quo ortus it_is Yoas: )


TSNTyndale Study Notes:

3:1-24 The genealogy of David continues the genealogy of Ram (2:10-17), which included David as the seventh son of Jesse (2:15). David’s genealogy is divided into three sections: David’s sons (3:1-9); the kings of Judah down to Jehoiachin and Zedekiah (3:10-16), who were exiled to Babylon; and the descendants of Jehoiachin down to the time of the Chronicler (3:17-24).

BI 1Ch 3:11 ©