Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 3 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV and_son of_Shəlomoh [was]_Rəḩaⱱˊām [was]_ʼAⱱīāh son_his [was]_ʼĀşāʼ son_his [was]_Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) his/its_son.
UHB וּבֶן־שְׁלֹמֹ֖ה רְחַבְעָ֑ם אֲבִיָּ֥ה בְנ֛וֹ אָסָ֥א בְנ֖וֹ יְהוֹשָׁפָ֥ט בְּנֽוֹ׃ ‡
(ūⱱen-shəlomoh rəḩaⱱˊām ʼₐⱱiyyāh ⱱənō ʼāşāʼ ⱱənō yəhōshāfāţ bənō.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Υἱοὶ Σαλωμὼν, Ῥοβοάμ, Ἀβιὰ υἱὸς αὐτοῦ, Ἀσὰ υἱὸς αὐτοῦ, Ἰωσαφὰτ υἱὸς αὐτοῦ,
(Huioi Salōmōn, Ɽoboam, Abia huios autou, Asa huios autou, Yōsafat huios autou, )
BrTr The sons of Solomon; Roboam, Abia his son, Asa his son, Josaphat his son,
ULT And the son of Solomon, Rehoboam; Abijah his son; Asa his son; Jehoshaphat his son;
UST Solomon’s son was King Rehoboam.
⇔ Rehoboam’s son was King Abijah.
⇔ Abijah’s son was King Asa.
⇔ Asa’s son was King Jehoshaphat.
BSB • Solomon’s son was Rehoboam:
• Abijah was his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE Solomon’s son was Rehoboam, Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
WMBB (Same as above)
NET Solomon’s son was Rehoboam,
¶ followed by Abijah his son,
¶ Asa his son,
¶ Jehoshaphat his son,
LSV And the son of Solomon [is] Rehoboam, Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
FBV The male lineage[fn] from Solomon was: Rehoboam, Abijah, Asa,
3:10 “Male lineage”: this term is used instead of repetitively stating “his son.”
T4T • Solomon’s son was King Rehoboam. • Rehoboam’s son was King Abijah. • Abijah’s son was King Asa. • Asa’s son was King Jehoshaphat.
LEB Now the son of Solomon was Rehoboam; Abijah was his son, Asa was his son, Jehoshaphat was his son,
BBE And Solomon's son was Rehoboam, Abijah was his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
Moff No Moff 1CH book available
JPS And Solomon's son was Rehoboam; Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son;
ASV And Solomon’s son was Rehoboam, Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
DRA And Solomon’s son was Roboam: whose son Abia beget Asa. And his son was Josaphat,
YLT And the son of Solomon [is] Rehoboam, Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
Drby And Solomon's son was Rehoboam; Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
RV And Solomon’s son was Rehoboam, Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son;
Wbstr And Solomon's son was Rehoboam, Abia his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
KJB-1769 ¶ And Solomon’s son was Rehoboam, Abia his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,[fn]
3.10 Abia: or, Abijam
KJB-1611 ¶ [fn][fn]And Solomons sonne was Rehoboam: Abia his sonne: Asa his son: Iehoshaphat his sonne:
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
Bshps Solomons sonne was Rehoboam, whose sonne was Abia, and Asa was his sonne, and Iehosaphat his sonne,
(Solomons son was Rehoboam, whose son was Abia, and Asa was his son, and Yehosaphat his son,)
Gnva And Salomons sonne was Rehoboam, whose sonne was Abiah, and Asa his sonne, and Iehoshaphat his sonne,
(And Salomons son was Rehoboam, whose son was Abiah, and Asa his son, and Yehoshaphat his son, )
Cvdl Salomons sonne was Roboam, whose sonne was Abia, whose sonne was Asa, who sonne was Iosaphat,
(Salomons son was Roboam, whose son was Abia, whose son was Asa, who son was Yosaphat,)
Wycl Sotheli the sone of Salomon was Roboam, whos sone Abia gendride Asa;
(Truly the son of Salomon was Roboam, whos son Abia begat/gave_birth_to Asa;)
Luth Salomos Sohn war Rehabeam; des Sohn war Abia; des Sohn war Assa; des Sohn war Josaphat;
(Salomos son what/which Rehabeam; the son what/which Abia; the son what/which Assa; the son what/which Yosaphat;)
ClVg Filius autem Salomonis, Roboam: cujus Abia filius genuit Asa. De hoc quoque natus est Josaphat,
(Son however Salomonis, Roboam: cuyus Abia son genuit Asa. De this too natus it_is Yosaphat, )
3:1-24 The genealogy of David continues the genealogy of Ram (2:10-17), which included David as the seventh son of Jesse (2:15). David’s genealogy is divided into three sections: David’s sons (3:1-9); the kings of Judah down to Jehoiachin and Zedekiah (3:10-16), who were exiled to Babylon; and the descendants of Jehoiachin down to the time of the Chronicler (3:17-24).
Note 1 topic: translate-names
This is the beginning of the list of David’s descendants who became king. All of the names in this list are the names of men.
(Occurrence 0) Solomon’s son was Rehoboam. Rehoboam’s son was Abijah
(Some words not found in UHB: and,son Shəlomoh's Rəḩaⱱˊām ʼAⱱīāh son,his ʼĀşāʼ son,his Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) his/its=son )
Solomon had more than one son. The same is true of other men in the list. Alternate translation: “Solomon was the father of Rehoboam. Rehoboam was the father of Abijah”