Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2 Mac 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V29V30V31V32V33V34V35V36

Parallel 2 MAC 8:28

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Mac 8:28 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)After the Sabbath, when they had given some of the spoils to the [fn] maimed, and to the widows and orphans, they distributed the rest amongst themselves and their children.


8:28 Or, wounded Gr. shamefully handled.

BrLXXΜετὰ δὲ τὸ σάββατον τοῖς ᾐκισμένοις, καὶ ταῖς χήραις, καὶ ὀρφανοῖς, μερίσαντες ἀπὸ τῶν σκύλων, τὰ λοιπὰ αὐτοὶ καὶ τὰ παιδία ἐμερίσαντο.
   (Meta de to sabbaton tois aʸkismenois, kai tais ⱪaʸrais, kai orfanois, merisantes apo tōn skulōn, ta loipa autoi kai ta paidia emerisanto. )

BrTrAnd after the sabbath, when they had given part of the spoils to the maimed, and the widows, and orphans, the residue they divided among themselves and their servants.


WEBBEAfter the Sabbath, when they had given some of the spoils to the [fn] maimed, and to the widows and orphans, they distributed the rest amongst themselves and their children.


8:28 Or, wounded Gr. shamefully handled.

DRAThen after the sabbath they divided the spoils to the feeble and the orphans, and the widows: and the rest they took for themselves and their servants.

RVAnd after the sabbath, when they had given of the spoils to the [fn] maimed, and to the widows and orphans, the residue they distributed among themselves and their children.


8:28 Or, wounded Gr. shamefully handled.

KJB-1769And after the sabbath, when they had given part of the spoils to the maimed, and the widows, and orphans, the residue they divided among themselves and their servants.

KJB-1611[fn]And after the Sabbath, when they had giuen part of the spoiles to the maimed, and the widdowes, and Orphanes, the residue they diuided among themselues, and their seruants.
   (And after the Sabbath, when they had given part of the spoils to the maimed, and the widdowes, and Orphanes, the residue they divided among themselves, and their servants.)


8:28 Or, lamed with tortures.

WyclForsothe after the sabat thei departiden spuylis to the feble folkis, and fadirles, and modirles, and widewis; and thei with hern hadden the residues.
   (For_certain/Truly after the sabbath they departed spoils to the feeble folks/people, and fatherless, and modirles, and widows; and they with hern had the residues.)

BI 2 Mac 8:28 ©