Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Ma IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15

2Ma 8 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

Parallel 2MA 8:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ma 8:7 ©

OET-RVNo OET-RV 2MA book available

OET-LVNo OET-LV 2MA book available

ULTNo ULT 2MA book available

USTNo UST 2MA book available


BSBNo BSB 2MA book available

OEBNo OEB 2MA book available

WEB he especially took advantage of the nights for such assaults. His courage was loudly talked of everywhere.

WMBNo WMB 2MA book available

NETNo NET 2MA book available

LSVNo LSV 2MA book available

FBVNo FBV 2MA book available

T4TNo T4T 2MA book available

LEBNo LEB 2MA book available

BBENo BBE 2MA book available

MOFNo MOF 2MA book available

ASVNo ASV 2MA book available

DRA And especially in the nights he went upon these expeditions, and the fame of his valour was spread abroad every where.

YLTNo YLT 2MA book available

DBYNo DBY 2MA book available

RV he specially took advantage of the nights for such assaults. And his courage was loudly talked of everywhere.

WBSNo WBS 2MA book available

KJB But specially took he advantage of the night for such privy attempts, insomuch that the fruit of his holiness was spread every where.

BBNo BB 2MA book available

GNVNo GNV 2MA book available

CBNo CB 2MA book available

WYC Sotheli in niytis he was most borun to seche out rennyngis; and fame of his vertu was sched out euery where.
  (Truly in niytis he was most born to seche out rennyngis; and fame of his virtue was sched out every where.)

LUTNo LUT 2MA book available

CLV maxime autem noctibus ad hujuscemodi excursus ferebatur, et fama virtutis ejus ubique diffundebatur.
  (maxime however noctibus to huyuscemodi excursus ferebatur, and fama virtutis his ubique diffundebatur. )

BRN But specially took he advantage of the night for such privy attempts, insomuch that the bruit of his manliness was spread every where.

BrLXX Μάλιστα τὰς νύκτας πρὸς τὰς τοιαύτας ἐπιβουλὰς συνεργοὺς ἐλάμβανε· καὶ λαλιά τις τῆς εὐανδρίας αὐτοῦ διεχεῖτο πανταχῆ.
  (Malista tas nuktas pros tas toiautas epiboulas sunergous elambane; kai lalia tis taʸs euandrias autou dieⱪeito pantaⱪaʸ. )

BI 2Ma 8:7 ©