Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18

Parallel SIR 12:17

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 12:17 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)If adversity meets you, you will find him there before you.
 ⇔ Pretending to help you, he will trip you.

BrLXXΚακὰ ἂν ὑπαντήσῃ σοι, εὑρήσεις αὐτὸν ἐκεῖ πρότερόν σου, καὶ ὡς βοηθῶν ὑποσχάσει πτέρναν σου.
   (Kaka an hupantaʸsaʸ soi, heuraʸseis auton ekei proteron sou, kai hōs boaʸthōn huposⱪasei pternan sou. )

BrTrIf adversity come upon thee, thou shalt find him there first; and though he pretend to help thee, yet shall he undermine thee.


WEBBEIf adversity meets you, you will find him there before you.
 ⇔ Pretending to help you, he will trip you.

DRAAnd if evils come upon thee, thou shalt find him there first.

RVIf adversity meet thee, thou shalt find him there before thee;
 ⇔ And as though he would help thee, he will trip up thy heel.
   (If adversity meet thee/you, thou/you shalt/shall find him there before thee/you;
    ⇔ And as though he would help thee/you, he will trip up thy/your heel. )

KJB-1769If adversity come upon thee, thou shalt find him there first; and though he pretend to help thee, yet shall he undermine thee.
   (If adversity come upon thee/you, thou/you shalt/shall find him there first; and though he pretend to help thee/you, yet shall he undermine thee/you. )

KJB-1611[fn]If aduersitie come vpon thee, thou shalt find him there first, & though he pretend to helpe thee, yet shal he vndermine thee.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


12:17 Or, supplant.

WyclIf yuels bifallen to thee, thou schalt fynde hym the formere there.
   (If evils bifallen to thee/you, thou/you shalt/shall find him the former there.)

BI Sir 12:17 ©