Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 44 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22V23

Parallel SIR 44:20

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 44:20 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)who kept the law of the Most High,
 ⇔ and was taken into covenant with him.
 ⇔ In his flesh he established the covenant.
 ⇔ When he was tested, he was found faithful.

BrLXXὃς συνετήρησε νόμον ὑψίστου, καὶ ἐγένετο ἐν διαθήκῃ μετʼ αὐτοῦ· καὶ ἐν σαρκὶ αὐτοῦ ἔστησε διαθήκην, καὶ ἐν πειρασμῷ εὑρέθη πιστός.
   (hos sunetaʸraʸse nomon hupsistou, kai egeneto en diathaʸkaʸ metʼ autou; kai en sarki autou estaʸse diathaʸkaʸn, kai en peirasmōi heurethaʸ pistos. )

BrTrwho kept the law of the most High, and was in covenant with him: he established the covenant in his flesh; and when he was proved, he was found faithful.


WEBBEwho kept the law of the Most High,
 ⇔ and was taken into covenant with him.
 ⇔ In his flesh he established the covenant.
 ⇔ When he was tested, he was found faithful.

DRAAbraham was the great father of a multitude of nations, and there was not found the like to him in glory, who kept the law of the most High, and was in covenant with him.

RVWho kept the law of the Most High,
 ⇔ And was taken into covenant with him:
 ⇔ In his flesh he established the covenant;
 ⇔ And when he was proved, he was found faithful.

KJB-1769Who kept the law of the most High, and was in covenant with him: he established the covenant in his flesh; and when he was proved, he was found faithful.

KJB-1611Who kept the Law of the most High, and was in couenant with him, hee established the Couenant in his flesh, and when he was proued, he was found faithfull.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

WyclAbraham was the greet fadir of the multitude of folkis; and noon was foundun lijk hym in glorie, which kepte the lawe of hiy God, and was in the testament with hym.
   (Abraham was the great father of the multitude of folks/people; and noon was found like him in glory, which kept the law of high God, and was in the testament with him.)

BI Sir 44:20 ©