Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 9 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18

Parallel SIR 9:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 9:10 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

BrLXXΜὴ ἐγκαταλίπῃς φίλον ἀρχαῖον, ὁ γὰρ πρόσφατος οὐκ ἔστιν ἔφισος αὐτῷ· οἶνος νέος, φίλος νέος, ἐὰν παλαιωθῇ, μετʼ εὐφροσύνης πίεσαι αὐτόν.
   (Maʸ egkatalipaʸs filon arⱪaion, ho gar prosfatos ouk estin efisos autōi; oinos neos, filos neos, ean palaiōthaʸ, metʼ eufrosunaʸs piesai auton. )

BrTrForsake not an old friend; for the new is not comparable to him: a new friend is as new wine; when it is old, thou shalt drink it with pleasure.


WEBBE  ⇔ Don’t forsake an old friend;
 ⇔ for a new one is not comparable to him.
 ⇔ A new friend is like new wine:
 ⇔ if it becomes old, you will drink it with gladness.

KJB-1611Forsake not an old friend, for the new is not comparable to him: a new friend is as new wine: when it is old, thou shalt drinke it with pleasure.
   (Forsake not an old friend, for the new is not comparable to him: a new friend is as new wine: when it is old, thou/you shalt drink it with pleasure.)

BI Sir 9:10 ©