Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 9 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18

Parallel SIR 9:4

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 9:4 ©

OET-RVNo OET-RV SIR book available

OET-LVNo OET-LV SIR book available

ULTNo ULT SIR book available

USTNo UST SIR book available


BSBNo BSB SIR book available

OEBNo OEB SIR book available

WEB Don’t associate with a woman who is a singer,
⇔ lest perhaps you be caught by her tricks.

WMBNo WMB SIR book available

NETNo NET SIR book available

LSVNo LSV SIR book available

FBVNo FBV SIR book available

T4TNo T4T SIR book available

LEBNo LEB SIR book available

BBENo BBE SIR book available

MOFNo MOF SIR book available

ASVNo ASV SIR book available

DRA Use not much the company of her that is a dancer, and hearken not to her, lest thou perish by the force of her charms.

YLTNo YLT SIR book available

DBYNo DBY SIR book available

RV Use not the company of a woman that is a singer,
 ⇔ Lest haply thou be caught by her attempts.

WBSNo WBS SIR book available

KJB Use not much the company of a woman that is a singer, lest thou be taken with her attempts.
  (Use not much the company of a woman that is a singer, lest thou/you be taken with her attempts. )

BBNo BB SIR book available

GNVNo GNV SIR book available

CBNo CB SIR book available

WYC Be thou not customable with a daunseresse, nethir here thou hir; lest perauenture thou perische in the spedi werk of hir.
  (Be thou/you not customable with a daunseresse, neither here thou/you her; lest perauenture thou/you perish in the spedi work of her.)

LUTNo LUT SIR book available

CLV Cum saltatrice ne assiduus sis, nec audias illam, ne forte pereas in efficacia illius.[fn]
  (Since saltatrice ne assiduus sis, but_not audias illam, ne forte pereas in efficacia illius.)


9.4 Cum saltatrice ne assiduus sis. Hæreticorum turba, quæ per diversos errores dissilit, ut quem eloquentiæ suæ amatorem conspexerit ad se trahat quasi meretrix; unde: Irretivit eum multis sermonibus, et blanditiis labiorum traxit eum Prov. 7., etc.


9.4 Since saltatrice ne assiduus sis. Hæreticorum turba, which per diversos errores dissilit, as which eloquentiæ suæ amatorem conspexerit to se trahat as_if meretrix; unde: Irretivit him multis sermonibus, and blanditiis labiorum traxit eum Prov. 7., etc.

BRN Use not much the company of a woman that is a singer, lest thou be taken with her attempts.

BrLXX Μετὰ ψαλλούσης μὴ ἐνδελέχιζε, μήποτε ἁλῷς ἐν τοῖς ἐπιχειρήμασιν αὐτῆς.
  (Meta psallousaʸs maʸ endeleⱪize, maʸpote halōis en tois epiⱪeiraʸmasin autaʸs. )

BI Sir 9:4 ©