Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mark 6:30
Ἰησοῦν (Yaʸsoun) ‘the ambassadors to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and they reported to him’
Strongs=24240 Lemma=iēsous
Word role=proper noun case=accusative gender=masculine number=singular
Marked with Nomina Sacra Person=Jesus Referred to from Word #27083 Referred to from Word #27095 Referred to from Word #27103 Referred to from Word #27124 Referred to from Word #27125 Referred to from Word #27131 Referred to from Word #27145 Referred to from Word #27149 Referred to from Word #27173 Referred to from Word #27181 Referred to from Word #27185 Referred to from Word #27195 Referred to from Word #27207 Referred to from Word #27209 Referred to from Word #27221 Referred to from Word #27224 Referred to from Word #27239 Referred to from Word #27263 Referred to from Word #27266 Referred to from Word #27278 Referred to from Word #27298 Referred to from Word #27323 Referred to from Word #27354 Referred to from Word #27362 Referred to from Word #27366 Referred to from Word #27370 Referred to from Word #27375 Referred to from Word #27378 Referred to from Word #27389 Referred to from Word #27425 Referred to from Word #27428 Referred to from Word #27444 Referred to from Word #27451 Referred to from Word #27453 Referred to from Word #27457 Referred to from Word #27473 Referred to from Word #27481 Referred to from Word #27503 Referred to from Word #27508 Referred to from Word #27516 Referred to from Word #27518 Referred to from Word #27523 Referred to from Word #27534 Referred to from Word #27539 Referred to from Word #27544 Referred to from Word #27555 Referred to from Word #27559 Referred to from Word #27566 Referred to from Word #27603 Referred to from Word #27605 Referred to from Word #27615 Referred to from Word #27618 Referred to from Word #27626 Referred to from Word #27667 Referred to from Word #27676 Referred to from Word #27701 Referred to from Word #27708 Referred to from Word #27708 Referred to from Word #27721 Referred to from Word #27738 Referred to from Word #27812 Referred to from Word #27825 Referred to from Word #27843 Referred to from Word #27926 Referred to from Word #28026 Referred to from Word #28031 Referred to from Word #28036 Referred to from Word #28082 Referred to from Word #28093 Referred to from Word #28096 Referred to from Word #28103 Referred to from Word #28152 Referred to from Word #28158 Referred to from Word #28223 Referred to from Word #28225 Referred to from Word #28234 Referred to from Word #28239 Referred to from Word #28244 Referred to from Word #28247 Referred to from Word #28258 Referred to from Word #28258 Referred to from Word #28294 Referred to from Word #28298 Referred to from Word #28311 Referred to from Word #28338 Referred to from Word #28364 Referred to from Word #28411 Referred to from Word #28416 Referred to from Word #28438 Referred to from Word #28444 Referred to from Word #28446 Referred to from Word #28455 Referred to from Word #28458 Referred to from Word #28465 Referred to from Word #28470 Referred to from Word #28471 Referred to from Word #28479 Referred to from Word #28485 Referred to from Word #28490 Referred to from Word #28492 Referred to from Word #28521 Referred to from Word #28534 Referred to from Word #28547 Referred to from Word #28552 Referred to from Word #28575 Referred to from Word #28581 Referred to from Word #28605 Referred to from Word #28613 Referred to from Word #28642 Referred to from Word #28645 Referred to from Word #28667 Referred to from Word #28684 Referred to from Word #28692 Referred to from Word #28697 Referred to from Word #28698 Referred to from Word #28700 Referred to from Word #28704 Referred to from Word #28720 Referred to from Word #28723 Referred to from Word #28761 Referred to from Word #28766 Referred to from Word #28777 Referred to from Word #28779 Referred to from Word #28802 Referred to from Word #28806 Referred to from Word #28818 Referred to from Word #28820 Referred to from Word #28824 Referred to from Word #28825 Referred to from Word #28836 Referred to from Word #28847 Referred to from Word #28850 Referred to from Word #28856 Referred to from Word #28885 Referred to from Word #28887 Referred to from Word #28917 Referred to from Word #28920 Referred to from Word #28979 Referred to from Word #28992 Referred to from Word #29018 Referred to from Word #29021 Referred to from Word #29031 Referred to from Word #29039 Referred to from Word #29043 Referred to from Word #29046 Referred to from Word #29049 Referred to from Word #29057 Referred to from Word #29065 Referred to from Word #29071 Referred to from Word #29078 Referred to from Word #29106 Referred to from Word #29140 Referred to from Word #29148
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Ἰησοῦν’ (N-AMS) has 3 different glosses: ‘by Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’.
(In the VLT, the word form ‘Ἰησοῦν’ (N-AMS) has 3 different glosses: ‘by Jesus’, ‘to Jesus’, ‘Jesus’).
Yhn (Jhn) 1:29 ‘on the day of_next he is seeing Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) coming to him’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:29 word 7
Yhn (Jhn) 1:42 ‘he led him to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having focused_in on him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:42 word 7
Yhn (Jhn) 1:45 ‘the prophets we have found Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) son of Yōsaʸf/(Yōşēf) who is’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:45 word 18
Yhn (Jhn) 5:16 ‘were persecuting the Youdaiōns Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) because these things he was doing’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:16 word 11
Yhn (Jhn) 6:19 ‘or thirty they are observing Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) walking on the’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:19 word 15
Yhn (Jhn) 6:24 ‘to Kafarnaʼoum seeking Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:24 word 38
Yhn (Jhn) 11:21 ‘therefore Martha to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) master if you were’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:21 word 7
Yhn (Jhn) 11:56 ‘they were seeking therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and they were saying with’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:56 word 5
Yhn (Jhn) 12:9 ‘they came not because_of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) only but in_order_that’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:9 word 21
Yhn (Jhn) 12:11 ‘and they were believing in Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:11 word 15
Yhn (Jhn) 12:21 ‘saying Master we are wanting Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to see’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:21 word 19
Yhn (Jhn) 17:3 ‘and whom you sent_out Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah’ SR GNT Yhn (Jhn) 17:3 word 20
Yhn (Jhn) 18:5 ‘they answered to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the from_Nazaret he is saying’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:5 word 3
Yhn (Jhn) 18:7 ‘they and said Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the from_Nazaret’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:7 word 14
Yhn (Jhn) 18:12 ‘of the Youdaiōns captured Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and bound him’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:12 word 14
Yhn (Jhn) 18:19 ‘therefore chief_priest asked Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) concerning the apprentices/followers’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:19 word 6
Yhn (Jhn) 18:28 ‘they are leading therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from Kaiafas into’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:28 word 4
Yhn (Jhn) 18:33 ‘Pilatos and he called Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and said to him’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:33 word 13
Yhn (Jhn) 19:1 ‘therefore took Pilatos Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and flogged him’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:1 word 9
Yhn (Jhn) 19:13 ‘these brought outside Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and he sat_down on’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:13 word 14
Yhn (Jhn) 19:16 ‘he may_be executed_on_a_stake they took and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) him led_away’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:16 word 17
Yhn (Jhn) 19:18 ‘on_that_side in the middle and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:18 word 16
Yhn (Jhn) 19:23 ‘soldiers when they executed_on_a_stake Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) took the clothes’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:23 word 9
Yhn (Jhn) 19:33 ‘to on_the_other_hand Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having come when they saw’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:33 word 4
Yhn (Jhn) 19:42 ‘the tomb they laid Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:42 word 16
Yhn (Jhn) 20:14 ‘back and is observing Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having stood and not’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:14 word 12
Mark 5:6 ‘and having seen Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from afar he ran’ SR GNT Mark 5:6 word 5
Mark 5:15 ‘and they are coming to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and they are observing the man’ SR GNT Mark 5:15 word 6
Mark 9:8 ‘no_one they saw except Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) only with themselves’ SR GNT Mark 9:8 word 15
Mark 10:50 ‘having jumped_up came to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mark 10:50 word 13
Mark 11:7 ‘the colt to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and they are laying_on to it’ SR GNT Mark 11:7 word 9
Mark 14:53 ‘and they led_away Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to the chief_priest’ SR GNT Mark 14:53 word 4
Mark 14:60 ‘in the midst asked Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) saying not you are answering’ SR GNT Mark 14:60 word 10
Mark 15:1 ‘the council having bound Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) they carried_away him and they gave_over him’ SR GNT Mark 15:1 word 28
Mark 15:15 ‘Barabbas and gave_over Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having flogged him in_order_that he may_be executed_on_a_stake’ SR GNT Mark 15:15 word 23
Mark 16:6 ‘to them not be_being greatly_amazed Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) you_all are seeking the Nazaraʸnos’ SR GNT Mark 16:6 word 16
Mat 1:21 ‘the name of him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) he for will_be saving’ SR GNT Mat 1:21 word 9
Mat 1:25 ‘the name of him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 1:25 word 19
Mat 14:29 ‘and came to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 14:29 word 22
Mat 17:8 ‘they saw except himself Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) only’ SR GNT Mat 17:8 word 14
Mat 26:4 ‘and they plotted_together that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) by deceit they may apprehend and’ SR GNT Mat 26:4 word 6
Mat 26:50 ‘their hands on Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and they apprehended him’ SR GNT Mat 26:50 word 22
Mat 26:57 ‘the ones and having apprehended Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) led_away him to Kaiafas’ SR GNT Mat 26:57 word 5
Mat 27:17 ‘to you_all Barabbas or Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) who is being called the chosen_one/messiah’ SR GNT Mat 27:17 word 18
Mat 27:20 ‘they may request Barabbas and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) they may destroy’ SR GNT Mat 27:20 word 16
Mat 27:22 ‘what therefore I may do to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) who is being called the chosen_one/messiah’ SR GNT Mat 27:22 word 9
Mat 27:26 ‘to them Barabbas but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having flogged he gave_over him in_order_that’ SR GNT Mat 27:26 word 8
Mat 27:27 ‘of the governor having taken Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to the residence_of_the_governor’ SR GNT Mat 27:27 word 8
Mat 27:54 ‘with him guarding Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having seen the earthquake’ SR GNT Mat 27:54 word 11
Mat 28:5 ‘I have known for that Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the one having_been executed_on_a_stake you_all are seeking’ SR GNT Mat 28:5 word 15
The various word forms of the root word (lemma) ‘iēsous’ have 10 different glosses: ‘after Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘by Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘in Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘on Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘with Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) do’, ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is’.
Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular