Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Yhn 19:16
τότε (tote) ‘then therefore he gave_over him’
Strongs=51190 Lemma=tote
Word role=adverb
Year=33 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘τότε’ (D-...) is always and only glossed as ‘then’.
Yhn (Jhn) 7:10 ‘to the feast then also he went_uphill’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:10 word 10
Yhn (Jhn) 8:28 ‘the son of Man then you_all will_be knowing that I’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:28 word 16
Yhn (Jhn) 10:22 ‘became then the feast_of_dedication at’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:22 word 3
Yhn (Jhn) 11:6 ‘he heard that he is ailing then indeed he remained in’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:6 word 6
Yhn (Jhn) 11:14 ‘then therefore said to them’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:14 word 1
Yhn (Jhn) 12:16 ‘when was glorified Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) then they were reminded that these things’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:16 word 17
Yhn (Jhn) 13:27 ‘after the piece_of_bread then came_in into that one’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:27 word 5
Yhn (Jhn) 19:1 ‘then therefore took Pilatos’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:1 word 1
Yhn (Jhn) 20:8 ‘then therefore came_in also’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:8 word 1
Mark 2:20 ‘the bridegroom and then they will_be fasting in that’ SR GNT Mark 2:20 word 12
Mark 3:27 ‘strong man he may bind and then the house of him’ SR GNT Mark 3:27 word 29
Mark 13:14 ‘the one reading let_be understanding then the ones in Youdaia’ SR GNT Mark 13:14 word 28
Mark 13:21 ‘and then if anyone to you_all’ SR GNT Mark 13:21 word 2
Mark 13:26 ‘and then they will_be seeing the son’ SR GNT Mark 13:26 word 2
Mark 13:27 ‘and then he will_be sending_out the messengers’ SR GNT Mark 13:27 word 2
Mat 2:7 ‘then Haʸrōdaʸs secretly having called’ SR GNT Mat 2:7 word 1
Mat 2:16 ‘then Haʸrōdaʸs having seen that’ SR GNT Mat 2:16 word 1
Mat 2:17 ‘then was fulfilled the message having_been spoken’ SR GNT Mat 2:17 word 1
Mat 3:5 ‘then was going_out to him’ SR GNT Mat 3:5 word 1
Mat 3:13 ‘then is arriving Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from’ SR GNT Mat 3:13 word 1
Mat 3:15 ‘to fulfill all righteousness then he is allowing him’ SR GNT Mat 3:15 word 20
Mat 4:1 ‘then Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) was brought_up into’ SR GNT Mat 4:1 word 3
Mat 4:5 ‘then is taking him the’ SR GNT Mat 4:5 word 1
Mat 4:10 ‘then is saying to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 4:10 word 1
Mat 4:11 ‘then is leaving him the’ SR GNT Mat 4:11 word 1
Mat 4:17 ‘from then began Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to_be proclaiming’ SR GNT Mat 4:17 word 2
Mat 5:24 ‘brother of you and then having come be offering the’ SR GNT Mat 5:24 word 18
Mat 7:5 ‘the beam and then you will_be seeing_clearly to throw_out the’ SR GNT Mat 7:5 word 13
Mat 7:23 ‘and then I will_be confessing to them never’ SR GNT Mat 7:23 word 2
Mat 8:26 ‘fearful you_all are little_faith ones then having_been raised he gave_rebuke to the’ SR GNT Mat 8:26 word 8
Mat 9:6 ‘earth to_be forgiving sins then he is saying to the paralytic’ SR GNT Mat 9:6 word 20
Mat 9:14 ‘then are approaching to him the’ SR GNT Mat 9:14 word 1
Mat 9:15 ‘the bridegroom and then they will_be fasting’ SR GNT Mat 9:15 word 37
Mat 9:29 ‘then he touched against the eyes’ SR GNT Mat 9:29 word 1
Mat 9:37 ‘then he is saying to the apprentices/followers’ SR GNT Mat 9:37 word 1
Mat 11:20 ‘then he began to_be deriding the’ SR GNT Mat 11:20 word 1
Mat 12:13 ‘then he is saying to the man’ SR GNT Mat 12:13 word 1
Mat 12:22 ‘then was brought to him a being_demon_possessed man’ SR GNT Mat 12:22 word 1
Mat 12:29 ‘the strong man and then the household of him’ SR GNT Mat 12:29 word 24
Mat 12:38 ‘then answered to him some’ SR GNT Mat 12:38 word 1
Mat 12:44 ‘then it is saying to the’ SR GNT Mat 12:44 word 1
Mat 12:45 ‘then it is going and is taking’ SR GNT Mat 12:45 word 1
Mat 13:26 ‘and fruit produced then was seen also the’ SR GNT Mat 13:26 word 9
Mat 13:36 ‘then having sent_away the crowds’ SR GNT Mat 13:36 word 1
Mat 13:43 ‘then the righteous will_be shining_forth’ SR GNT Mat 13:43 word 1
Mat 15:1 ‘then are approaching to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from’ SR GNT Mat 15:1 word 1
Mat 15:12 ‘then having approached the apprentices/followers’ SR GNT Mat 15:12 word 1
Mat 15:28 ‘then answering Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said’ SR GNT Mat 15:28 word 1
Mat 16:12 ‘then they understood that not’ SR GNT Mat 16:12 word 1
Mat 16:20 ‘then he instructed to the apprentices/followers’ SR GNT Mat 16:20 word 1
Key: D=adverb