Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 1Sa 14:2
יוֹשֵׁב (yōshēⱱ) ‘[was]_remaining’ Strongs=3427 Lemma=‘יָשַׁב’
Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יוֹשֵׁב’ (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 21 different glosses: ‘[am]_dwelling’, ‘[are]_dwelling’, ‘[are]_sitting’, ‘[he_is]_remaining’, ‘[is]_dwelling’, ‘[is]_sitting’, ‘[one_who]_dwells’, ‘[one_who]_sits’, ‘[the_one_who]_sits’, ‘[was]_dwelling’, ‘[was]_remaining’, ‘[was]_sitting’, ‘[which]_dwells’, ‘[who]_dwells’, ‘[who]_sits’, ‘[who_was]_dwelling’, ‘an_inhabitant’, ‘dwelling’, ‘inhabitant’, ‘inhabitant[s]’, ‘sitting’.
GEN 24:3 ‘[am]_dwelling’ OSHB GEN 24:3 word 16
GEN 24:62 ‘[was]_dwelling’ OSHB GEN 24:62 word 8
EXO 18:14 ‘sitting’ OSHB EXO 18:14 word 20
NUM 13:19 ‘[is]_dwelling’ OSHB NUM 13:19 word 15
NUM 13:29 ‘[is]_dwelling’ OSHB NUM 13:29 word 2
NUM 13:29 ‘[is]_dwelling’ OSHB NUM 13:29 word 8
NUM 14:25 ‘[is]_dwelling’ OSHB NUM 14:25 word 3
NUM 21:34 ‘[was]_dwelling’ OSHB NUM 21:34 word 25
DEU 1:4 ‘[was]_dwelling’ OSHB DEU 1:4 word 8
DEU 1:4 ‘[was]_dwelling’ OSHB DEU 1:4 word 15
DEU 3:2 ‘[was]_dwelling’ OSHB DEU 3:2 word 24
DEU 4:46 ‘[was]_dwelling’ OSHB DEU 4:46 word 12
JOS 9:7 ‘[are]_dwelling’ OSHB JOS 9:7 word 9
JDG 1:9 ‘[who_was]_dwelling’ OSHB JDG 1:9 word 7
JDG 1:17 ‘[who_was]_dwelling’ OSHB JDG 1:17 word 9
JDG 4:2 ‘[was]_dwelling’ OSHB JDG 4:2 word 14
JDG 11:21 ‘[who_was]_dwelling’ OSHB JDG 11:21 word 19
1SA 19:9 ‘[was]_sitting’ OSHB 1SA 19:9 word 9
1SA 22:6 ‘[was]_sitting’ OSHB 1SA 22:6 word 10
2SA 7:2 ‘[am]_dwelling’ OSHB 2SA 7:2 word 9
2SA 11:1 ‘[was]_remaining’ OSHB 2SA 11:1 word 25
2SA 16:3 ‘[he_is]_remaining’ OSHB 2SA 16:3 word 11
2SA 18:24 ‘[was]_sitting’ OSHB 2SA 18:24 word 2
2SA 19:9 ‘[is]_sitting’ OSHB 2SA 19:9 word 11
1CH 5:8 ‘[was]_dwelling’ OSHB 1CH 5:8 word 9
1CH 13:6 ‘[who]_sits’ OSHB 1CH 13:6 word 17
1CH 17:1 ‘[am]_dwelling’ OSHB 1CH 17:1 word 13
2CH 6:16 ‘[who]_sits’ OSHB 2CH 6:16 word 19
2CH 18:18 ‘sitting’ OSHB 2CH 18:18 word 9
EST 5:1 ‘[was]_sitting’ OSHB EST 5:1 word 16
EST 5:13 ‘sitting’ OSHB EST 5:13 word 14
PSA 2:4 ‘[the_one_who]_sits’ OSHB PSA 2:4 word 1
PRO 3:29 ‘[is]_dwelling’ OSHB PRO 3:29 word 7
PRO 20:8 ‘[who]_sits’ OSHB PRO 20:8 word 2
ISA 5:9 ‘an_inhabitant’ OSHB ISA 5:9 word 13
ISA 6:5 ‘[am]_dwelling’ OSHB ISA 6:5 word 16
ISA 6:11 ‘an_inhabitant’ OSHB ISA 6:11 word 12
JER 4:7 ‘an_inhabitant’ OSHB JER 4:7 word 15
JER 4:29 ‘dwelling’ OSHB JER 4:29 word 16
JER 9:10 ‘inhabitant’ OSHB JER 9:10 word 13
JER 26:9 ‘an_inhabitant’ OSHB JER 26:9 word 14
JER 29:32 ‘[who]_dwells’ OSHB JER 29:32 word 16
JER 33:10 ‘an_inhabitant’ OSHB JER 33:10 word 25
JER 36:22 ‘[was]_sitting’ OSHB JER 36:22 word 2
JER 36:30 ‘[one_who]_sits’ OSHB JER 36:30 word 12
JER 38:7 ‘[was]_sitting’ OSHB JER 38:7 word 17
JER 44:2 ‘an_inhabitant’ OSHB JER 44:2 word 26
JER 44:22 ‘an_inhabitant’ OSHB JER 44:22 word 19
JER 46:19 ‘an_inhabitant’ OSHB JER 46:19 word 14
JER 48:9 ‘an_inhabitant’ OSHB JER 48:9 word 11
JER 49:31 ‘[which]_dwells’ OSHB JER 49:31 word 6
JER 50:3 ‘an_inhabitant’ OSHB JER 50:3 word 13
JER 51:29 ‘an_inhabitant’ OSHB JER 51:29 word 16
JER 51:37 ‘an_inhabitant’ OSHB JER 51:37 word 9
JER 51:62 ‘an_inhabitant’ OSHB JER 51:62 word 12
EZE 2:6 ‘[are]_sitting’ OSHB EZE 2:6 word 17
EZE 8:1 ‘[was]_sitting’ OSHB EZE 8:1 word 8
HOS 4:3 ‘[one_who]_dwells’ OSHB HOS 4:3 word 7
AMOS 1:5 ‘inhabitant[s]’ OSHB AMOS 1:5 word 5
AMOS 1:8 ‘inhabitant[s]’ OSHB AMOS 1:8 word 2
AMOS 8:8 ‘[one_who]_dwells’ OSHB AMOS 8:8 word 8
ZEP 2:5 ‘an_inhabitant’ OSHB ZEP 2:5 word 15
ZEP 3:6 ‘an_inhabitant’ OSHB ZEP 3:6 word 14
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘יָשַׁב’’ have 25 different glosses: ‘(the)_inhabitant’, ‘O_inhabitant’, ‘O_inhabitant[s]’, ‘[am]_dwelling’, ‘[are]_dwelling’, ‘[are]_sitting’, ‘[he_is]_remaining’, ‘[is]_dwelling’, ‘[is]_sitting’, ‘[one_who]_dwells’, ‘[one_who]_sits’, ‘[the_one_who]_sits’, ‘[was]_dwelling’, ‘[was]_remaining’, ‘[was]_sitting’, ‘[which]_dwells’, ‘[who]_dwells’, ‘[who]_sits’, ‘[who_was]_dwelling’, ‘an_inhabitant’, ‘dwelling’, ‘inhabitant’, ‘inhabitant[s]’, ‘sitting’, ‘the_inhabitant[s]’.