Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Sa Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
1Sa 14 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) His wife’s name was Ahinoam (daughter of Ahima’ats). His army commander was Abner (son of Sha’ul’s uncle Ner—
OET-LV And_name_of of_the_wife of_Shāʼūl [was]_ʼAḩīnoˊam the_daughter of_ʼAḩīmaˊaʦ and_name_of of_the_commander army_his [was]_ʼAⱱnēr the_son of_Nēr the_uncle of_Shāʼūl.
UHB וְשֵׁם֙ אֵ֣שֶׁת שָׁא֔וּל אֲחִינֹ֖עַם בַּת־אֲחִימָ֑עַץ וְשֵׁ֤ם שַׂר־צְבָאוֹ֙ אֲבִינֵ֔ר בֶּן־נֵ֖ר דּ֥וֹד שָׁאֽוּל׃ ‡
(vəshēm ʼēshet shāʼūl ʼₐḩīnoˊam bat-ʼₐḩīmāˊaʦ vəshēm sar-ʦəⱱāʼō ʼₐⱱīnēr ben-nēr dōd shāʼūl.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ὄνομα τῇ γυναικὶ αὐτοῦ ʼΑχινοὸμ, θυγάτερ ʼΑχιμάας· καὶ ὄνομα τῷ ἀρχιστρατήγῳ αὐτοῦ ʼΑβεννηρ, υἱὸς Νὴρ, υἱοῦ οἰκείου Σαούλ.
(Kai onoma taʸ gunaiki autou ʼAⱪinoom, thugater ʼAⱪimaas; kai onoma tōi arⱪistrataʸgōi autou ʼAbennaʸr, huios Naʸr, huiou oikeiou Saoul. )
BrTr And the name of his wife was Achinoom, the daughter of Achimaa: and the name of his captain of the host was Abenner, the son of Ner, son of a kinsman of Saul.
ULT The name of the wife of Saul was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. And the name of the commander of his army was Abner the son of Ner the uncle of Saul.
UST Saul’s wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz. The commander of Saul’s army was Abner son of Saul’s uncle Ner.
BSB His wife’s name was Ahinoam daughter of Ahimaaz. The name of the commander of his army was Abner, the son of Saul’s uncle Ner.
OEB The name of Saul’s wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. The name of the commander of his army was Abner the son Saul’s uncle Ner.
WEBBE The name of Saul’s wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. The name of the captain of his army was Abner the son of Ner, Saul’s uncle.
WMBB (Same as above)
NET The name of Saul’s wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz. The name of the general in command of his army was Abner son of Ner, Saul’s uncle.
LSV and the name of the wife of Saul [is] Ahinoam, daughter of Ahimaaz; and the name of the head of his host [is] Abner son of Ner, uncle of Saul;
FBV The name of his wife was Ahinoam, daughter of Ahimaaz. The name of Saul's army commander was Abner, son of Ner, and Ner was Saul's uncle.
T4T Saul’s wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz. The commander of Saul’s army was Abner, who was the son of Saul’s uncle Ner.
LEB The name of Saul’s wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz, and the name of the commander of his army was Abner, the son of Ner, Saul’s uncle.
BBE The name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz; the captain of his army was Abner, the son of Ner, brother of Saul's father.
Moff No Moff 1SA book available
JPS and the name of Saul's wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz; and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Saul's uncle.
ASV and the name of Saul’s wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. And the name of the captain of his host was Abner the son of Ner, Saul’s uncle.
DRA And the name of Saul’s wife, was Achinoam the daughter of Achimaas; and the name of the captain of his army was Abner, the son of Ner, the cousin german of Saul.
YLT and the name of the wife of Saul [is] Ahinoam, daughter of Ahimaaz; and the name of the head of his host [is] Abner son of Ner, uncle of Saul;
Drby And the name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz; and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Saul's uncle.
RV and the name of Saul’s wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz: and the name of the captain of his host was Abner the son of Ner, Saul’s uncle.
Wbstr And the name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz: and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Saul's uncle.
KJB-1769 And the name of Saul’s wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz: and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Saul’s uncle.[fn]
14.50 Abner: Heb. Abiner
KJB-1611 And the name of Sauls wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz, and the name of the captaine of his host was Abner, the sonne of Ner, Sauls vncle.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Bshps And the name of Sauls wife, was Ahinoa, the daughter of Ahimaaz: and the name of his chiefe captaine, was Abner the sonne of Ner, Sauls vncle.
(And the name of Sauls wife, was Ahinoa, the daughter of Ahimaaz: and the name of his chief captain, was Abner the son of Ner, Sauls uncle.)
Gnva And the name of Sauls wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz: and the name of his chiefe captaine was Abner the sonne of Ner, Sauls vncle.
(And the name of Sauls wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz: and the name of his chief captain was Abner the son of Ner, Sauls uncle. )
Cvdl And Sauls wife was called Ahinoam, the doughter of Ahimaas. And his chefe captaynes name was Abner, the sonne of Ner, Sauls vncle.
(And Sauls wife was called Ahinoam, the daughter of Ahimaas. And his chief captains name was Abner, the son of Ner, Sauls uncle.)
Wycl And name of `the wijf of Saul was Achynoem, the douytir of Achymaas; and the name of the prince of his chyualrye was Abner, sone of Ner, brother of the fadir of Saul.
(And name of `the wife of Saul was Achynoem, the douytir of Achymaas; and the name of the prince of his chyualrye was Abner, son of Ner, brother of the father of Saul.)
Luth Und das Weib Sauls hieß Ahinoam, eine Tochter Ahimaaz. Und sein Feldhauptmann hieß Abner, ein Sohn Ners, Sauls Vetters.
(And the woman Sauls was_called Ahinoam, one Tochter Ahimaaz. And his Feldhauptmann was_called Abner, a son Ners, Sauls Vetters.)
ClVg Et nomen uxoris Saul Achinoam filia Achimaas: et nomen principis militiæ ejus Abner filius Ner, patruelis Saul.
(And nomen uxoris Saul Achinoam daughter Achimaas: and nomen principis militiæ his Abner son Ner, patruelis Saul. )
14:50 Ahinoam is mentioned only here in Saul’s story. In 25:43, David marries a woman also called Ahinoam (who might or might not have been the same person; cp. 2 Sam 12:8).
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Ahinoam
(Some words not found in UHB: and=name_of wife_of Shāʼūl's ʼAḩīnoˊam daughter_of ʼAḩīmaˊaʦ and=name_of chief army,his ʼAⱱnēr son_of Nēr uncle Shāʼūl's )
This is the name of a woman.
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Ahimaaz … Abner … Ner
(Some words not found in UHB: and=name_of wife_of Shāʼūl's ʼAḩīnoˊam daughter_of ʼAḩīmaˊaʦ and=name_of chief army,his ʼAⱱnēr son_of Nēr uncle Shāʼūl's )
These are names of men.