Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39

OET interlinear 1CH 12:40

 1CH 12:40 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 278955
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 193758
    1. וַ,יִּהְיוּ
    2. 278956,278957
    3. and they were
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and=they_were
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193759
    1. 278958
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 193760
    1. שָׁם
    2. 278959
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. O-D
    7. there
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193761
    1. עִם
    2. 278960
    3. with
    4. -
    5. O-R
    6. with
    7. -
    8. Y-1048
    9. 193762
    1. 278961
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 193763
    1. דָּוִיד
    2. 278962
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. O-Np
    7. David
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193764
    1. יָמִים
    2. 278963
    3. days
    4. -
    5. 3117
    6. O-Ncmpa
    7. days
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193765
    1. שְׁלוֹשָׁה
    2. 278964
    3. three
    4. -
    5. 7969
    6. O-Acmsa
    7. three
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193766
    1. אֹכְלִים
    2. 278965
    3. eating
    4. -
    5. 398
    6. V-Vqrmpa
    7. eating
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193767
    1. וְ,שׁוֹתִים
    2. 278966,278967
    3. and drinking
    4. -
    5. 8354
    6. V-C,Vqrmpa
    7. and,drinking
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193768
    1. כִּי
    2. 278968
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-1048
    9. 193769
    1. 278969
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 193770
    1. הֵכִינוּ
    2. 278970
    3. they had prepared
    4. -
    5. V-Vhp3cp
    6. they_had_prepared
    7. -
    8. Y-1048
    9. 193771
    1. לָ,הֶם
    2. 278971,278972
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. Y-1048
    9. 193772
    1. אֲחֵי,הֶֽם
    2. 278973,278974
    3. kinsmen of their
    4. -
    5. 251
    6. S-Ncmpc,Sp3mp
    7. kinsmen_of,their
    8. -
    9. Y-1048
    10. 193773
    1. 278975
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 193774

OET (OET-LV)[fn] and_they_were there with Dāvid days three eating and_drinking if/because they_had_prepared to/for_them kinsmen_of_their.


12:40 Note: KJB: 1Chr.12.39

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) Israel was celebrating

(Some words not found in UHB: and=they_were there with Dāvid days three eating and,drinking that/for/because/then/when provided to/for=them kinsmen_of,their )

The word “Israel” represents the people who make up the nation. Alternate translation: “the people of Israel were celebrating”

TSN Tyndale Study Notes:

12:23-40 The succession of a king was often a contentious matter, particularly when the new king represented a different family lineage. The gathering of all twelve tribes at Hebron, including some of Saul’s relatives (12:29), to confirm David’s rule showed that the animosity of the war among different tribes following Saul’s death had been overcome (12:23-37). The Chronicler stresses the unity among the tribes with the declaration that they all, without reservation, had the single purpose of making David the king over all Israel (12:38).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and they were
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 278956,278957
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193759
    1. there
    2. -
    3. 7532
    4. 278959
    5. O-D
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193761
    1. with
    2. -
    3. 5466
    4. 278960
    5. O-R
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193762
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1688
    4. 278962
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193764
    1. days
    2. -
    3. 3256
    4. 278963
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193765
    1. three
    2. -
    3. 7529
    4. 278964
    5. O-Acmsa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193766
    1. eating
    2. -
    3. 681
    4. 278965
    5. V-Vqrmpa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193767
    1. and drinking
    2. -
    3. 1922,7603
    4. 278966,278967
    5. V-C,Vqrmpa
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193768
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 278968
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193769
    1. they had prepared
    2. -
    3. 3560
    4. 278970
    5. V-Vhp3cp
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193771
    1. to/for them
    2. -
    3. 3570
    4. 278971,278972
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193772
    1. kinsmen of their
    2. -
    3. 665
    4. 278973,278974
    5. S-Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1048
    8. 193773

OET (OET-LV)[fn] and_they_were there with Dāvid days three eating and_drinking if/because they_had_prepared to/for_them kinsmen_of_their.


12:40 Note: KJB: 1Chr.12.39

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 12:40 ©