Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 22 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19

OET interlinear 1CH 22:2

 1CH 22:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 284048,284049
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-1017
    10. 197291
    1. דָּוִיד
    2. 284050
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. S-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David; Y-1017
    10. 197292
    1. לִ,כְנוֹס
    2. 284051,284052
    3. to assemble
    4. -
    5. 3664
    6. SV-R,Vqc
    7. to,assemble
    8. -
    9. Y-1017
    10. 197293
    1. אֶת
    2. 284053
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1017
    10. 197294
    1. 284054
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 197295
    1. הַ,גֵּרִים
    2. 284055,284056
    3. the resident aliens
    4. -
    5. 1616
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the,resident_aliens
    8. -
    9. Y-1017
    10. 197296
    1. אֲשֶׁר
    2. 284057
    3. who
    4. -
    5. O-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-1017
    9. 197297
    1. בְּ,אֶרֶץ
    2. 284058,284059
    3. in land
    4. -
    5. 776
    6. P-R,Ncbsc
    7. in=land
    8. -
    9. Y-1017
    10. 197298
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 284060
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. P-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-1017
    10. 197299
    1. וַ,יַּעֲמֵד
    2. 284061,284062
    3. and appointed
    4. -
    5. 5975
    6. SV-C,Vhw3ms
    7. and,appointed
    8. -
    9. Y-1017
    10. 197300
    1. חֹצְבִים
    2. 284063
    3. stonemasons
    4. -
    5. 2672
    6. O-Vqrmpa
    7. stonemasons
    8. -
    9. Y-1017
    10. 197301
    1. לַ,חְצוֹב
    2. 284064,284065
    3. to prepare
    4. -
    5. 2672
    6. SV-R,Vqc
    7. to,prepare
    8. -
    9. Y-1017
    10. 197302
    1. אַבְנֵי
    2. 284066
    3. stones of
    4. -
    5. 68
    6. O-Ncfpc
    7. stones_of
    8. -
    9. Y-1017
    10. 197303
    1. גָזִית
    2. 284067
    3. hewn stone
    4. -
    5. 1496
    6. O-Ncfsa
    7. hewn_[stone]
    8. -
    9. Y-1017
    10. 197304
    1. לִ,בְנוֹת
    2. 284068,284069
    3. for building
    4. -
    5. 1129
    6. SV-R,Vqc
    7. for,building
    8. -
    9. Y-1017
    10. 197305
    1. בֵּית
    2. 284070
    3. the house of
    4. -
    5. O-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. Y-1017
    9. 197306
    1. הָ,אֱלֹהִים
    2. 284071,284072
    3. the ʼElohīm
    4. -
    5. 430
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the=ʼElohīm
    8. -
    9. Person=God; Y-1017
    10. 197307
    1. 284073
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 197308

OET (OET-LV)and_ Dāvid _he/it_said to_assemble DOM the_resident_aliens who in_land of_Yisrāʼēl/(Israel) and_appointed stonemasons to_prepare stones_of hewn_stone for_building the_house_of the_ʼElohīm.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) stonecutters

(Some words not found in UHB: and=he/it_said Dāvid to,assemble DOM the,resident_aliens which/who in=land Yisrael and,appointed stonecutters to,prepare stones_of dressed for,building house_of the=ʼElohīm )

persons who gathered large stones and cut them to the correct size so builders could use the rocks in walls and buildings

TSN Tyndale Study Notes:

22:2-19 God had promised David that his kingdom would be permanent and that his son would build a temple for the Lord (17:11-12). Now that the site had been chosen (21:18–22:1), David made preparations for building the Temple of God. He gathered the materials (22:2-5), and he charged both Solomon (22:6-16) and the leaders of Israel (22:17-19) with the task of building the Temple after his death.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 1922,695
    4. 284048,284049
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197291
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1688
    4. 284050
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-1017
    8. 197292
    1. he/it said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 284048,284049
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197291
    1. to assemble
    2. -
    3. 3570,3491
    4. 284051,284052
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197293
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 284053
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197294
    1. the resident aliens
    2. -
    3. 1830,1392
    4. 284055,284056
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197296
    1. who
    2. -
    3. 255
    4. 284057
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197297
    1. in land
    2. -
    3. 844,435
    4. 284058,284059
    5. P-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197298
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 284060
    5. P-Np
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197299
    1. and appointed
    2. -
    3. 1922,5719
    4. 284061,284062
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197300
    1. stonemasons
    2. -
    3. 2540
    4. 284063
    5. O-Vqrmpa
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197301
    1. to prepare
    2. -
    3. 3570,2540
    4. 284064,284065
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197302
    1. stones of
    2. -
    3. 369
    4. 284066
    5. O-Ncfpc
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197303
    1. hewn stone
    2. -
    3. 1480
    4. 284067
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197304
    1. for building
    2. -
    3. 3570,1187
    4. 284068,284069
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197305
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 284070
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1017
    8. 197306
    1. the ʼElohīm
    2. -
    3. 1830,63
    4. 284071,284072
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Person=God; Y-1017
    8. 197307

OET (OET-LV)and_ Dāvid _he/it_said to_assemble DOM the_resident_aliens who in_land of_Yisrāʼēl/(Israel) and_appointed stonemasons to_prepare stones_of hewn_stone for_building the_house_of the_ʼElohīm.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 22:2 ©