Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38V39V40

OET interlinear 1CH 8:18

 1CH 8:18 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,יִשְׁמְרַי
    2. 275583,275584
    3. And Yishməray/(Ishmerai)
    4. -
    5. 3461
    6. SP-C,Np
    7. and,Ishmerai
    8. S
    9. Person=Ishmerai
    10. 191324
    1. וְ,יִזְלִיאָה
    2. 275585,275586
    3. and Izliah
    4. -
    5. 3152
    6. P-C,Np
    7. and,Izliah
    8. -
    9. -
    10. 191325
    1. וְ,יוֹבָב
    2. 275587,275588
    3. and Yōⱱāⱱ
    4. -
    5. 3103
    6. P-C,Np
    7. and,Jobab
    8. -
    9. Person=Jobab5
    10. 191326
    1. בְּנֵי
    2. 275589
    3. +were the sons of
    4. -
    5. S-Ncmpc
    6. [were]_the_sons_of
    7. -
    8. -
    9. 191327
    1. אֶלְפָּעַל
    2. 275590
    3. Elpaal
    4. -
    5. 508
    6. S-Np
    7. of_Elpaal
    8. -
    9. Person=Elpaal
    10. 191328
    1. 275591
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 191329

OET (OET-LV)And_Yishməray/(Ishmerai) and_Izliah and_Yōⱱāⱱ were_the_sons_of Elpaal.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

General Information:

All of the names here are names of men.

TSN Tyndale Study Notes:

8:1-40 The genealogy of Benjamin’s descendants brings the genealogies to a close. The record began with Judah, the tribe of David; it ends with Benjamin, the tribe of Saul.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And Yishməray/(Ishmerai)
    2. -
    3. 1922,2965
    4. 275583,275584
    5. SP-C,Np
    6. S
    7. Person=Ishmerai
    8. 191324
    1. and Izliah
    2. -
    3. 1922,2930
    4. 275585,275586
    5. P-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 191325
    1. and Yōⱱāⱱ
    2. -
    3. 1922,3246
    4. 275587,275588
    5. P-C,Np
    6. -
    7. Person=Jobab5
    8. 191326
    1. +were the sons of
    2. -
    3. 1033
    4. 275589
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 191327
    1. Elpaal
    2. -
    3. 406
    4. 275590
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Elpaal
    8. 191328

OET (OET-LV)And_Yishməray/(Ishmerai) and_Izliah and_Yōⱱāⱱ were_the_sons_of Elpaal.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 8:18 ©