Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19

OET interlinear 2 CHR 10:12

 2 CHR 10:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּבֹא
    2. 295501,295502
    3. and came
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,came
    8. -
    9. Y-975
    10. 204999
    1. יָרָבְעָם
    2. 295503
    3. Yārāⱱəˊām/(Jeroboam)
    4. -
    5. 3379
    6. S-Np
    7. Jeroboam
    8. -
    9. Person=Jeroboam; Y-975
    10. 205000
    1. וְ,כָל
    2. 295504,295505
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. S-C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. Y-975
    10. 205001
    1. 295506
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 205002
    1. הָ,עָם
    2. 295507,295508
    3. the people
    4. -
    5. S-Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. Y-975
    9. 205003
    1. אֶל
    2. 295509
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-975
    10. 205004
    1. 295510
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 205005
    1. רְחַבְעָם
    2. 295511
    3. Rəḩaⱱˊām
    4. -
    5. 7346
    6. S-Np
    7. Rehoboam
    8. -
    9. Person=Rehoboam; Y-975
    10. 205006
    1. בַּ,יּוֹם
    2. 295512,295513
    3. in the day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in_the=day
    8. -
    9. Y-975
    10. 205007
    1. הַ,שְּׁלִשִׁי
    2. 295514,295515
    3. the third
    4. -
    5. 7992
    6. S-Td,Aomsa
    7. the,third
    8. -
    9. Y-975
    10. 205008
    1. כַּ,אֲשֶׁר
    2. 295516,295517
    3. just as
    4. -
    5. S-R,Tr
    6. just=as
    7. -
    8. Y-975
    9. 205009
    1. דִּבֶּר
    2. 295518
    3. he had spoken
    4. -
    5. 1696
    6. V-Vpp3ms
    7. he_had_spoken
    8. -
    9. Y-975
    10. 205010
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 295519,295520
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-975
    10. 205011
    1. לֵ,אמֹר
    2. 295521,295522
    3. to say
    4. -
    5. 559
    6. SV-R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. Y-975
    10. 205012
    1. שׁוּבוּ
    2. 295523
    3. return
    4. -
    5. 7725
    6. V-Vqv2mp
    7. return
    8. -
    9. Y-975
    10. 205013
    1. אֵלַ,י
    2. 295524,295525
    3. to me
    4. -
    5. 413
    6. O-R,Sp1cs
    7. to=me
    8. -
    9. Y-975
    10. 205014
    1. בַּ,יּוֹם
    2. 295526,295527
    3. in the day
    4. -
    5. 3117
    6. O-Rd,Ncmsa
    7. in_the=day
    8. -
    9. Y-975
    10. 205015
    1. הַ,שְּׁלִשִׁי
    2. 295528,295529
    3. the third
    4. -
    5. 7992
    6. O-Td,Aomsa
    7. the,third
    8. -
    9. Y-975
    10. 205016
    1. 295530
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 205017

OET (OET-LV)and_ Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) _came and_all the_people to Rəḩaⱱˊām in_the_day the_third just_as he_had_spoken the_king to_say return to_me in_the_day the_third.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-ordinal

(Occurrence 0) on the third day

(Some words not found in UHB: and,came Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) and=all the,people to/towards Rəḩaⱱˊām in_the=day the,third just=as he/it_had_said the=king to=say return to=me in_the=day the,third )

“after three days”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 1922,1254
    4. 295501,295502
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-975
    8. 204999
    1. Yārāⱱəˊām/(Jeroboam)
    2. -
    3. 3077
    4. 295503
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jeroboam; Y-975
    8. 205000
    1. came
    2. -
    3. 1922,1254
    4. 295501,295502
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-975
    8. 204999
    1. and all
    2. -
    3. 1922,3539
    4. 295504,295505
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-975
    8. 205001
    1. the people
    2. -
    3. 1830,5620
    4. 295507,295508
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-975
    8. 205003
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 295509
    5. S-R
    6. -
    7. Y-975
    8. 205004
    1. Rəḩaⱱˊām
    2. -
    3. 6786
    4. 295511
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Rehoboam; Y-975
    8. 205006
    1. in the day
    2. -
    3. 844,3256
    4. 295512,295513
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-975
    8. 205007
    1. the third
    2. -
    3. 1830,7164
    4. 295514,295515
    5. S-Td,Aomsa
    6. -
    7. Y-975
    8. 205008
    1. just as
    2. -
    3. 3285,3415
    4. 295516,295517
    5. S-R,Tr
    6. -
    7. Y-975
    8. 205009
    1. he had spoken
    2. -
    3. 1564
    4. 295518
    5. V-Vpp3ms
    6. -
    7. Y-975
    8. 205010
    1. the king
    2. -
    3. 1830,4150
    4. 295519,295520
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-975
    8. 205011
    1. to say
    2. -
    3. 3570,695
    4. 295521,295522
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-975
    8. 205012
    1. return
    2. -
    3. 7647
    4. 295523
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. Y-975
    8. 205013
    1. to me
    2. -
    3. 385
    4. 295524,295525
    5. O-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-975
    8. 205014
    1. in the day
    2. -
    3. 844,3256
    4. 295526,295527
    5. O-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-975
    8. 205015
    1. the third
    2. -
    3. 1830,7164
    4. 295528,295529
    5. O-Td,Aomsa
    6. -
    7. Y-975
    8. 205016

OET (OET-LV)and_ Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) _came and_all the_people to Rəḩaⱱˊām in_the_day the_third just_as he_had_spoken the_king to_say return to_me in_the_day the_third.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 10:12 ©