Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Cor C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

OET interlinear 1COR 3:23

 1COR 3:23 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἡμεῖς
    2. hegō
    3. -
    4. -
    5. 14730
    6. R...1N.P
    7. we
    8. we
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 115169
    1. ὑμεῖς
    2. su
    3. you all are
    4. you
    5. 47710
    6. R...2N.P
    7. you_all ‹are›
    8. you_all ‹are›
    9. -
    10. 71%
    11. R114801
    12. 115170
    1. δὲ
    2. de
    3. and
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115171
    1. Χριστοῦ
    2. χristos
    3. of chosen one messiah
    4. -
    5. 55470
    6. N....GMS
    7. ˱of˲ chosen_one/messiah
    8. ˱of˲ Christ
    9. WN
    10. 100%
    11. Person=Jesus
    12. 115172
    1. Χριστὸς
    2. χristos
    3. chosen one messiah is
    4. -
    5. 55470
    6. N....NMS
    7. chosen_one/messiah ‹is›
    8. Christ ‹is›
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=Jesus
    12. 115173
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. W
    10. 100%
    11. -
    12. 115174
    1. Θεοῦ
    2. theos
    3. of god
    4. God
    5. 23160
    6. N....GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 115175

OET (OET-LV)and you_all are of_chosen_one/messiah, And chosen_one/messiah is of_god.

OET (OET-RV) and you belong to Messiah, and Messiah belongs to God.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / possession

ὑμεῖς & Χριστοῦ

you_all_‹are› & ˱of˲_Christ

Here Paul uses the possessive form to show the Corinthians that they belong to Christ. If it would be helpful in your language, you could express the idea behind this form by using a phrase such as “belong to” or a verb such as “has.” Alternate translation: “you belong to Christ”

Note 2 topic: figures-of-speech / possession

Χριστὸς & Θεοῦ

Christ_‹is› & ˱of˲_God

Here Paul uses the possessive form to show the Corinthians that Christ belongs to who God is. If it would be helpful in your language, you could express the idea behind this form by using a phrase such as “belongs to” or a verb such as “includes.” Alternate translation: “Christ belongs to God” or “Christ is part of who God is”

TSN Tyndale Study Notes:

3:23 Just as they may now claim everything as their own, so Christ has claimed them for himself (see Rom 14:7-9), and in Christ they are ultimately claimed by God (see 1 Cor 6:19-20; 7:23).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 11610
    4. de
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115171
    1. you all are
    2. you
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2N.P
    6. you_all ‹are›
    7. you_all ‹are›
    8. -
    9. 71%
    10. R114801
    11. 115170
    1. of chosen one messiah
    2. -
    3. 55470
    4. WN
    5. χristos
    6. N-....GMS
    7. ˱of˲ chosen_one/messiah
    8. ˱of˲ Christ
    9. WN
    10. 100%
    11. Person=Jesus
    12. 115172
    1. And
    2. -
    3. 11610
    4. W
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. W
    10. 100%
    11. -
    12. 115174
    1. chosen one messiah is
    2. -
    3. 55470
    4. GN
    5. χristos
    6. N-....NMS
    7. chosen_one/messiah ‹is›
    8. Christ ‹is›
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=Jesus
    12. 115173
    1. of god
    2. God
    3. 23160
    4. GN
    5. theos
    6. N-....GMS
    7. ˱of˲ god
    8. ˱of˲ God
    9. GN
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 115175

OET (OET-LV)and you_all are of_chosen_one/messiah, And chosen_one/messiah is of_god.

OET (OET-RV) and you belong to Messiah, and Messiah belongs to God.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 1COR 3:23 ©