Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Cor C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

OET interlinear 1COR 3:22

 1COR 3:22 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. εἴτε
    2. eite
    3. whether
    4. -
    5. 15350
    6. C.......
    7. whether
    8. whether
    9. -
    10. 100%
    11. Y59
    12. 115149
    1. Παῦλος
    2. paulos
    3. Paulos
    4. Paul
    5. 39720
    6. N....NMS
    7. Paulos
    8. Paul
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Paul; F115177; F115200; F115209; F115216; F115217; F115220; F115221; F115226; F115231; F115263; F115270; F115272; F115280; F115324; F115332; F115335; F115340; F115412; F115414; F115419; F115421; F115442; F115445; F115449; F115454; F115460; F115472; F115482; F115487; F115492; F115502; F115526; F115583; F115586; F115593; F115610; F115732; F115761; F115855; F116061; F116067; F116268; F116274; F116282; F116315; F116336; F116367; F116459; F116505; F116599; F116602; F116604; F116608; F116609; F116657; F116663; F116790; F116795; F116924; F116929; F116933; F117176; F117179; F117189; F117190; F117192; F117196; F117205; F117209; F117217; F117222; F117226; F117235; F117238; F117245; F117247; F117249; F117253; F117257; F117272; F117280; F117314; F117343; F117347; F117372; F117380; F117395; F117398; F117406; F117413; F117447; F117460; F117467; F117470; F117472; F117478; F117487; F117490; F117495; F117500; F117509; F117511; F117516; F117520; F117525; F117527; F117535; F117540; F117546; F117550; F117551; F117555; F117557; F117564; F117574; F117581; F117587; F117597; F117600; F117608; F117611; F117618; F117622; F117629; F117667; F117675; F117679; F117681; F117682; F117686; F117690; F117691; F117695; F117930; F117937; F117942; F118004; F118031; F118165; F118178; F118185; F118189; F118192; F118220; F118225; F118227; F118237; F118240; F118248; F118252; F118259; F118492; F118495; F118517; F118525; F118593; F118595; F118601; F118610; F118793; F118818; F118819; F118827; F118845; F119332; F119338; F119345; F119346; F119356; F119359; F119371; F119377; F119382; F119385; F119389; F119393; F119398; F119401; F119405; F119409; F119411; F119498; F119502; F119505; F119508; F119513; F119516; F119533; F119539; F119542; F119609; F119646; F119650; F119653; F119657; F119744; F119750; F119758; F119786; F119790; F119795; F119801; F119805; F119811; F119811; F119856; F119866; F119872; F119881; F119882; F119886; F120207; F120226; F120253; F120268; F120285; F120351; F120352; F120361; F120366; F120374; F120376; F120383; F120393; F120395; F120406; F120410; F120458; F120466; F120473; F120716; F120722; F120731; F120741; F120745; F120779; F121022; F121044; F121172; F121206; F121235; F121242; F121251; F121265; F121268; F121277; F121281; F121287; F121290; F121293; F121297; F121299; F121306; F121307; F121312; F121320; F121329; F121353; F121369; F121371; F121386; F121458; F121480; F121526
    12. 115150
    1. εἴτε
    2. eite
    3. or
    4. -
    5. 15350
    6. C.......
    7. or
    8. or
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115151
    1. Ἀπολλῶς
    2. apollōs
    3. Apollōs
    4. Apollos
    5. 6250
    6. N....NMS
    7. Apollōs
    8. Apollos
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Apollos; F115177; F115263
    12. 115152
    1. εἴτε
    2. eite
    3. or
    4. -
    5. 15350
    6. C.......
    7. or
    8. or
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115153
    1. Κηφᾶς
    2. kēfas
    3. Kaʸfas
    4. -
    5. 27860
    6. N....NMS
    7. Kaʸfas
    8. Cephas
    9. U
    10. 100%
    11. -
    12. 115154
    1. εἴτε
    2. eite
    3. or
    4. -
    5. 15350
    6. C.......
    7. or
    8. or
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115155
    1. κόσμος
    2. kosmos
    3. +the world
    4. world
    5. 28890
    6. N....NMS
    7. /the/ world
    8. /the/ world
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115156
    1. εἴτε
    2. eite
    3. or
    4. -
    5. 15350
    6. C.......
    7. or
    8. or
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115157
    1. ζωὴ
    2. zōē
    3. life
    4. life
    5. 22220
    6. N....NFS
    7. life
    8. life
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115158
    1. εἴτε
    2. eite
    3. or
    4. -
    5. 15350
    6. C.......
    7. or
    8. or
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115159
    1. θάνατος
    2. thanatos
    3. death
    4. death
    5. 22880
    6. N....NMS
    7. death
    8. death
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115160
    1. εἴτε
    2. eite
    3. or
    4. -
    5. 15350
    6. C.......
    7. or
    8. or
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115161
    1. ἐνεστῶτα
    2. enistaō
    3. having presented
    4. present
    5. 17640
    6. VPEA.NNP
    7. /having/ presented
    8. /having/ presented
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115162
    1. εἴτε
    2. eite
    3. or
    4. -
    5. 15350
    6. C.......
    7. or
    8. or
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115163
    1. μέλλοντα
    2. mellō
    3. coming
    4. -
    5. 31950
    6. VPPA.NNP
    7. coming
    8. coming
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115164
    1. πάντα
    2. pas
    3. all things
    4. -
    5. 39560
    6. S....NNP
    7. all ‹things›
    8. all ‹things›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 115165
    1. ἡμῶν
    2. hegō
    3. -
    4. -
    5. 14730
    6. R...1G.P
    7. ˱of˲ us
    8. ˱of˲ us
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 115166
    1. ὑμῶν
    2. su
    3. of you all are
    4. you
    5. 47710
    6. R...2G.P
    7. ˱of˲ you_all ‹are›
    8. ˱of˲ you_all ‹are›
    9. -
    10. 71%
    11. R114801
    12. 115167
    1. ἐστιν
    2. eimi
    3. -
    4. -
    5. 15100
    6. VIPA3..S
    7. is
    8. is
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 115168

OET (OET-LV)whether Paulos, or Apollōs, or Kaʸfas, or the_world, or life, or death, or having_presented, or coming, all things of_you_all are,

OET (OET-RV)Don’t boast about Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or the present or the future. All of them belong to you,

uW Translation Notes:

εἴτε Παῦλος, εἴτε Ἀπολλῶς, εἴτε Κηφᾶς, εἴτε κόσμος, εἴτε ζωὴ, εἴτε θάνατος, εἴτε ἐνεστῶτα, εἴτε μέλλοντα;

whether Paul or Apollos or Cephas or /the/_world or life or death or /having/_presented or coming

Paul does not want his readers to think that this list tells the Corinthians everything that they have. Rather, he uses the list to give examples. If it would be helpful in your language, you could include a word or phrase that shows that the list gives examples. Alternate translation: “including Paul and Apollos and Cephas and the world and life and death and things present and things to come”

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

εἴτε ζωὴ, εἴτε θάνατος

whether or or or or life or death

When Paul says that life and death are theirs, he means that neither life nor death has control over the Corinthians. Rather, they have control over life and death. What this means is that they can live their lives without being afraid of what will happen while they are alive or afraid of losing their lives when they die. If it would be helpful in your language, you could add some words that clarify the meaning of life and death. Alternate translation: “or confidence in life or peace in death”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

εἴτε ἐνεστῶτα, εἴτε μέλλοντα

whether or or or or or or /having/_presented or coming

Here Paul refers to things present because it refers to what was happening at the time when Paul wrote this letter. On the other hand, things to come refers to what is going to happen in the future, specifically when Jesus comes back. The things present is the way the world works right now. The things to come is the way the world will work when Jesus returns. If it would be helpful in your language, you could add some words that clarify the meaning of these phrases. Alternate translation: “or the current order or the order that Jesus will bring” or “or what happens now or what will happen soon”

Note 3 topic: figures-of-speech / infostructure

πάντα ὑμῶν

all_‹things› ˱of˲_you_all_‹are›

Here Paul uses the same phrase he used at the end of 3:21: all things are yours. He repeats the phrase here to explain that the list provides examples of all things and also to introduce the point he is about to make in the next verse. Because all things are yours ends the list and also introduces the next idea, the ULT begins a new sentence with all things are yours. Use whatever form in your language most clearly identifies a conclusion that also introduces the next statement. Alternate translation: “Thus, all things are yours,”

TSN Tyndale Study Notes:

3:21-23 As the privileged children of God, they may now lay claim to everythingthe world, and life and death, and the present and the future (see Rom 8:38-39). So there is no point in claiming a particular human leader as their own.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. whether
    2. -
    3. 15350
    4. eite
    5. C-.......
    6. whether
    7. whether
    8. -
    9. 100%
    10. Y59
    11. 115149
    1. Paulos
    2. Paul
    3. 39720
    4. U
    5. paulos
    6. N-....NMS
    7. Paulos
    8. Paul
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Paul; F115177; F115200; F115209; F115216; F115217; F115220; F115221; F115226; F115231; F115263; F115270; F115272; F115280; F115324; F115332; F115335; F115340; F115412; F115414; F115419; F115421; F115442; F115445; F115449; F115454; F115460; F115472; F115482; F115487; F115492; F115502; F115526; F115583; F115586; F115593; F115610; F115732; F115761; F115855; F116061; F116067; F116268; F116274; F116282; F116315; F116336; F116367; F116459; F116505; F116599; F116602; F116604; F116608; F116609; F116657; F116663; F116790; F116795; F116924; F116929; F116933; F117176; F117179; F117189; F117190; F117192; F117196; F117205; F117209; F117217; F117222; F117226; F117235; F117238; F117245; F117247; F117249; F117253; F117257; F117272; F117280; F117314; F117343; F117347; F117372; F117380; F117395; F117398; F117406; F117413; F117447; F117460; F117467; F117470; F117472; F117478; F117487; F117490; F117495; F117500; F117509; F117511; F117516; F117520; F117525; F117527; F117535; F117540; F117546; F117550; F117551; F117555; F117557; F117564; F117574; F117581; F117587; F117597; F117600; F117608; F117611; F117618; F117622; F117629; F117667; F117675; F117679; F117681; F117682; F117686; F117690; F117691; F117695; F117930; F117937; F117942; F118004; F118031; F118165; F118178; F118185; F118189; F118192; F118220; F118225; F118227; F118237; F118240; F118248; F118252; F118259; F118492; F118495; F118517; F118525; F118593; F118595; F118601; F118610; F118793; F118818; F118819; F118827; F118845; F119332; F119338; F119345; F119346; F119356; F119359; F119371; F119377; F119382; F119385; F119389; F119393; F119398; F119401; F119405; F119409; F119411; F119498; F119502; F119505; F119508; F119513; F119516; F119533; F119539; F119542; F119609; F119646; F119650; F119653; F119657; F119744; F119750; F119758; F119786; F119790; F119795; F119801; F119805; F119811; F119811; F119856; F119866; F119872; F119881; F119882; F119886; F120207; F120226; F120253; F120268; F120285; F120351; F120352; F120361; F120366; F120374; F120376; F120383; F120393; F120395; F120406; F120410; F120458; F120466; F120473; F120716; F120722; F120731; F120741; F120745; F120779; F121022; F121044; F121172; F121206; F121235; F121242; F121251; F121265; F121268; F121277; F121281; F121287; F121290; F121293; F121297; F121299; F121306; F121307; F121312; F121320; F121329; F121353; F121369; F121371; F121386; F121458; F121480; F121526
    12. 115150
    1. or
    2. -
    3. 15350
    4. eite
    5. C-.......
    6. or
    7. or
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115151
    1. Apollōs
    2. Apollos
    3. 6250
    4. U
    5. apollōs
    6. N-....NMS
    7. Apollōs
    8. Apollos
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Apollos; F115177; F115263
    12. 115152
    1. or
    2. -
    3. 15350
    4. eite
    5. C-.......
    6. or
    7. or
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115153
    1. Kaʸfas
    2. -
    3. 27860
    4. U
    5. kēfas
    6. N-....NMS
    7. Kaʸfas
    8. Cephas
    9. U
    10. 100%
    11. -
    12. 115154
    1. or
    2. -
    3. 15350
    4. eite
    5. C-.......
    6. or
    7. or
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115155
    1. +the world
    2. world
    3. 28890
    4. kosmos
    5. N-....NMS
    6. /the/ world
    7. /the/ world
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115156
    1. or
    2. -
    3. 15350
    4. eite
    5. C-.......
    6. or
    7. or
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115157
    1. life
    2. life
    3. 22220
    4. zōē
    5. N-....NFS
    6. life
    7. life
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115158
    1. or
    2. -
    3. 15350
    4. eite
    5. C-.......
    6. or
    7. or
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115159
    1. death
    2. death
    3. 22880
    4. thanatos
    5. N-....NMS
    6. death
    7. death
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115160
    1. or
    2. -
    3. 15350
    4. eite
    5. C-.......
    6. or
    7. or
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115161
    1. having presented
    2. present
    3. 17640
    4. enistaō
    5. V-PEA.NNP
    6. /having/ presented
    7. /having/ presented
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115162
    1. or
    2. -
    3. 15350
    4. eite
    5. C-.......
    6. or
    7. or
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115163
    1. coming
    2. -
    3. 31950
    4. mellō
    5. V-PPA.NNP
    6. coming
    7. coming
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115164
    1. all things
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. S-....NNP
    6. all ‹things›
    7. all ‹things›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 115165
    1. of you all are
    2. you
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2G.P
    6. ˱of˲ you_all ‹are›
    7. ˱of˲ you_all ‹are›
    8. -
    9. 71%
    10. R114801
    11. 115167

OET (OET-LV)whether Paulos, or Apollōs, or Kaʸfas, or the_world, or life, or death, or having_presented, or coming, all things of_you_all are,

OET (OET-RV)Don’t boast about Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or the present or the future. All of them belong to you,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 1COR 3:22 ©