Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Dan C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 9 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

OET interlinear DAN 9:5

 DAN 9:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. חָטָאנוּ
    2. 517438
    3. We have sinned
    4. sinned
    5. 2398
    6. V-Vqp1cp
    7. we_have_sinned
    8. S
    9. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    10. 361744
    1. וְ,עָוִינוּ
    2. 517439,517440
    3. and done wrong
    4. wrong
    5. SV-C,Vqp1cp
    6. and,done_wrong
    7. -
    8. -
    9. 361745
    1. ו,הרשענו
    2. 517441,517442
    3. and
    4. -
    5. 7561
    6. V-C,Vhp1cp
    7. and,
    8. -
    9. -
    10. 361746
    1. 517443
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 361747
    1. וּ,מָרָדְנוּ
    2. 517444,517445
    3. and rebelled
    4. rebelled
    5. 4775
    6. SV-C,Vqp1cp
    7. and,rebelled
    8. -
    9. -
    10. 361748
    1. וְ,סוֹר
    2. 517446,517447
    3. and turning aside
    4. -
    5. 5493
    6. SV-C,Vqa
    7. and,turning_aside
    8. -
    9. -
    10. 361749
    1. מִ,מִּצְוֺתֶ,ךָ
    2. 517448,517449,517450
    3. from commandments of your
    4. -
    5. 4687
    6. S-R,Ncfpc,Sp2ms
    7. from,commandments_of,your
    8. -
    9. -
    10. 361750
    1. וּ,מִ,מִּשְׁפָּטֶֽי,ךָ
    2. 517451,517452,517453,517454
    3. and from ordinances of your
    4. -
    5. 4941
    6. S-C,R,Ncmpc,Sp2ms
    7. and,from,ordinances_of,your
    8. -
    9. -
    10. 361751
    1. 517455
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 361752

OET (OET-LV)We_have_sinned and_done_wrong and[fn] and_rebelled and_turning_aside from_commandments_of_your and_from_ordinances_of_your.


9:5 Variant note: ו/הרשענו: (x-qere) ’הִרְשַׁ֣עְנוּ’: lemma_7561 morph_HVhp1cp id_271Cu הִרְשַׁ֣עְנוּ

OET (OET-RV)We Israelis have sinned and done wrong. We have done wicked things and rebelled against you, not wanting to obey your rules and instructions.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

חָטָ֥אנוּ וְ⁠עָוִ֖ינוּ

sinned and,done_wrong

These two phrases express one idea in two different ways for emphasis.

Note 2 topic: figures-of-speech / parallelism

ו⁠הרשענו וּ⁠מָרָ֑דְנוּ

and, and,rebelled

These two phrases express one idea in two different ways for emphasis.

Note 3 topic: figures-of-speech / doublet

מִ⁠מִּצְוֺתֶ֖⁠ךָ וּ⁠מִ⁠מִּשְׁפָּטֶֽי⁠ךָ

from,commandments_of,your and,from,ordinances_of,your

The words commandments and ordinances share similar meanings and refer to the whole law.

TSN Tyndale Study Notes:

9:5 Daniel used four different words meaning sin: The people had sinned (literally missed the mark), done wrong (i.e., committed a bent or twisted act), rebelled against the covenant, and scorned (literally turned away from) the Lord’s instructions.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. We have sinned
    2. sinned
    3. 2469
    4. 517438
    5. V-Vqp1cp
    6. S
    7. Y-538; TProphecies_of_Daniel
    8. 361744
    1. and done wrong
    2. wrong
    3. 1922,5687
    4. 517439,517440
    5. SV-C,Vqp1cp
    6. -
    7. -
    8. 361745
    1. and
    2. -
    3. 7066
    4. K
    5. 517441,517442
    6. V-C,Vhp1cp
    7. -
    8. -
    9. 361746
    1. and rebelled
    2. rebelled
    3. 1922,4574
    4. 517444,517445
    5. SV-C,Vqp1cp
    6. -
    7. -
    8. 361748
    1. and turning aside
    2. -
    3. 1922,5313
    4. 517446,517447
    5. SV-C,Vqa
    6. -
    7. -
    8. 361749
    1. from commandments of your
    2. -
    3. 3875,4010
    4. 517448,517449,517450
    5. S-R,Ncfpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 361750
    1. and from ordinances of your
    2. -
    3. 1922,3875,4083
    4. 517451,517452,517453,517454
    5. S-C,R,Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 361751

OET (OET-LV)We_have_sinned and_done_wrong and[fn] and_rebelled and_turning_aside from_commandments_of_your and_from_ordinances_of_your.


9:5 Variant note: ו/הרשענו: (x-qere) ’הִרְשַׁ֣עְנוּ’: lemma_7561 morph_HVhp1cp id_271Cu הִרְשַׁ֣עְנוּ

OET (OET-RV)We Israelis have sinned and done wrong. We have done wicked things and rebelled against you, not wanting to obey your rules and instructions.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DAN 9:5 ©