Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Hos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Hos 2 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear HOS 2:12

 HOS 2:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 520791
    2. -
    3. -
    4. -
    5. S
    6. -
    7. 363939
    1. וְ,עַתָּה
    2. 520792,520793
    3. and now
    4. -
    5. 6258
    6. S-C,D
    7. and=now
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 363940
    1. אֲגַלֶּה
    2. 520794
    3. I will uncover
    4. -
    5. 1540
    6. V-Vpi1cs
    7. I_will_uncover
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 363941
    1. אֶת
    2. 520795
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 363942
    1. 520796
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 363943
    1. נַבְלֻתָ,הּ
    2. 520797,520798
    3. lewdness of her
    4. -
    5. 5040
    6. O-Ncfsc,Sp3fs
    7. lewdness_of,her
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 363944
    1. לְ,עֵינֵי
    2. 520799,520800
    3. in sight of
    4. -
    5. S-R,Ncbdc
    6. in,sight_of
    7. -
    8. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    9. 363945
    1. מְאַהֲבֶי,הָ
    2. 520801,520802
    3. lovers of her
    4. lovers
    5. 157
    6. S-Vprmpc,Sp3fs
    7. lovers_of,her
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 363946
    1. וְ,אִישׁ
    2. 520803,520804
    3. and one
    4. -
    5. 376
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,one
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 363947
    1. לֹא
    2. 520805
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 363948
    1. 520806
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 363949
    1. יַצִּילֶ,נָּה
    2. 520807,520808
    3. rescue her
    4. -
    5. 5337
    6. VO-Vhi3ms,Sp3fs
    7. rescue,her
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 363950
    1. מִ,יָּדִ,י
    2. 520809,520810,520811
    3. out of hand of my
    4. -
    5. 3027
    6. S-R,Ncbsc,Sp1cs
    7. out_of,hand_of,my
    8. -
    9. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    10. 363951
    1. 520812
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 363952

OET (OET-LV)[fn] and_now I_will_uncover DOM lewdness_of_her in_sight_of lovers_of_her and_one not rescue_her out_of_hand_of_my.


2:12 Note: KJB: Hos.2.10

OET (OET-RV)“I’ll destroy her grapevines and her fig trees,
 ⇔ of which she said, ‘Those are my wages that my lovers gave me.’
 ⇔ I’ll make them grow wild,
 ⇔ and then the animals in the countryside will devour them.

uW Translation Notes:

General Information:

Yahweh is speaking to Hosea about what he will do to Israel.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) These are the wages that my lovers gave me

(Some words not found in UHB: and=now uncover DOM lewdness_of,her in,sight_of lovers_of,her and,one not rescue,her out_of,hand_of,my )

This refers to payment that Israel received from the false gods or Baals. Alternate translation: “that these were the wages that her lovers had given to her”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) make them a forest

(Some words not found in UHB: and=now uncover DOM lewdness_of,her in,sight_of lovers_of,her and,one not rescue,her out_of,hand_of,my )

Yahweh will destroy the vineyards and fruit trees by allowing other trees and weeds to grow among them.

TSN Tyndale Study Notes:

2:2-23 bring charges against Israel: At first glance, the Lord, as the aggrieved husband, appears to be issuing a bill of divorce against his unfaithful spouse, Israel (see Deut 24:1). As the passage continues, however, it becomes clear that God’s purpose in this lawsuit is not divorce, but reconciliation (Hos 2:14-23). God’s case against Israel is intended to awaken Israel to her sin and offer her a chance to return to her true husband. The Lord’s desire for reconciliation with Israel is all the more surprising inasmuch as the law stipulated the death penalty for an adulterous spouse (Deut 22:22; see also Gen 38:24; Lev 21:9).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and now
    2. -
    3. 1922,5660
    4. 520792,520793
    5. S-C,D
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 363940
    1. I will uncover
    2. -
    3. 1495
    4. 520794
    5. V-Vpi1cs
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 363941
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 520795
    5. O-To
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 363942
    1. lewdness of her
    2. -
    3. 4889
    4. 520797,520798
    5. O-Ncfsc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 363944
    1. in sight of
    2. -
    3. 3570,5604
    4. 520799,520800
    5. S-R,Ncbdc
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 363945
    1. lovers of her
    2. lovers
    3. 655
    4. 520801,520802
    5. S-Vprmpc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 363946
    1. and one
    2. -
    3. 1922,284
    4. 520803,520804
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 363947
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 520805
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 363948
    1. rescue her
    2. -
    3. 5021
    4. 520807,520808
    5. VO-Vhi3ms,Sp3fs
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 363950
    1. out of hand of my
    2. -
    3. 3875,3102
    4. 520809,520810,520811
    5. S-R,Ncbsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-785; TProphecies_of_Hosea
    8. 363951

OET (OET-LV)[fn] and_now I_will_uncover DOM lewdness_of_her in_sight_of lovers_of_her and_one not rescue_her out_of_hand_of_my.


2:12 Note: KJB: Hos.2.10

OET (OET-RV)“I’ll destroy her grapevines and her fig trees,
 ⇔ of which she said, ‘Those are my wages that my lovers gave me.’
 ⇔ I’ll make them grow wild,
 ⇔ and then the animals in the countryside will devour them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 HOS 2:12 ©