Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 1:8

 2KI 1:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמְרוּ
    2. 248361,248362
    3. And they said
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and=they_said
    8. S
    9. Y-896; TProphecies_of_Elijah
    10. 171943
    1. אֵלָי,ו
    2. 248363,248364
    3. to him/it
    4. -
    5. 413
    6. -R,Sp3ms
    7. to=him/it
    8. -
    9. -
    10. 171944
    1. אִישׁ
    2. 248365
    3. a man
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmsc
    7. a_man
    8. -
    9. -
    10. 171945
    1. בַּעַל
    2. 248366
    3. an owner
    4. -
    5. 1167
    6. -Ncmsc
    7. an_owner
    8. -
    9. -
    10. 171946
    1. שֵׂעָר
    2. 248367
    3. of hair
    4. -
    5. 8181
    6. -Ncmsa
    7. of_hair
    8. -
    9. -
    10. 171947
    1. וְ,אֵזוֹר
    2. 248368,248369
    3. and belt
    4. belt
    5. 232
    6. -C,Ncmsc
    7. and,belt
    8. -
    9. -
    10. 171948
    1. עוֹר
    2. 248370
    3. of hide
    4. -
    5. 5785
    6. -Ncmsa
    7. of_hide
    8. -
    9. -
    10. 171949
    1. אָזוּר
    2. 248371
    3. [was] girded
    4. -
    5. 247
    6. v-Vqsmsa
    7. [was]_girded
    8. -
    9. -
    10. 171950
    1. בְּ,מָתְנָי,ו
    2. 248372,248373,248374
    3. in/on/at/with waist his
    4. -
    5. 4975
    6. -R,Ncmdc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,waist,his
    8. -
    9. -
    10. 171951
    1. וַ,יֹּאמַר
    2. 248375,248376
    3. and said
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,said
    8. -
    9. -
    10. 171952
    1. אֵלִיָּה
    2. 248377
    3. [was] ʼĒliyyāh
    4. -
    5. 452
    6. -Np
    7. [was]_Elijah
    8. -
    9. -
    10. 171953
    1. הַ,תִּשְׁבִּי
    2. 248378,248379
    3. the Tishəbiy
    4. -
    5. 8664
    6. -Td,Ngmsa
    7. the,Tishbite
    8. -
    9. -
    10. 171954
    1. הוּא
    2. 248380
    3. that
    4. -
    5. 1931
    6. s-Pp3ms
    7. that
    8. -
    9. -
    10. 171955
    1. 248381
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 171956

OET (OET-LV)And_they_said to_him/it a_man an_owner of_hair and_belt of_hide [was]_girded in/on/at/with_waist_his and_said [was]_ʼĒliyyāh the_Tishəbiy that.

OET (OET-RV)He had a cloak made of animal hair,” they answered, “and was wearing a leather belt.”
¶ Ah,” said the king. “That’s Eliyyah from Tishbe.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) He wore a garment made of hair

(Some words not found in UHB: and=they_said to=him/it (a)_man owner_of hairy and,belt skin/leather girded in/on/at/with,waist,his and,said ʼĒliyyāh the,Tishbite he/it )

This could mean: (1) this is a metaphor that speaks of him being very hairy as if his hair were a garment. Alternate translation: “He was very hairy” or (2) “His clothes were made from animal hair”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 248361,248362
    5. v-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-896; TProphecies_of_Elijah
    8. 171943
    1. to him/it
    2. -
    3. 371
    4. 248363,248364
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 171944
    1. a man
    2. -
    3. 276
    4. 248365
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 171945
    1. an owner
    2. -
    3. 1017
    4. 248366
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 171946
    1. of hair
    2. -
    3. 7513
    4. 248367
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 171947
    1. and belt
    2. belt
    3. 1814,309
    4. 248368,248369
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 171948
    1. of hide
    2. -
    3. 5685
    4. 248370
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 171949
    1. [was] girded
    2. -
    3. 642
    4. 248371
    5. v-Vqsmsa
    6. -
    7. -
    8. 171950
    1. in/on/at/with waist his
    2. -
    3. 821,4479
    4. 248372,248373,248374
    5. -R,Ncmdc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 171951
    1. and said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 248375,248376
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 171952
    1. [was] ʼĒliyyāh
    2. -
    3. 331
    4. 248377
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 171953
    1. the Tishəbiy
    2. -
    3. 1723,7717
    4. 248378,248379
    5. -Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 171954
    1. that
    2. -
    3. 1809
    4. 248380
    5. s-Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 171955

OET (OET-LV)And_they_said to_him/it a_man an_owner of_hair and_belt of_hide [was]_girded in/on/at/with_waist_his and_said [was]_ʼĒliyyāh the_Tishəbiy that.

OET (OET-RV)He had a cloak made of animal hair,” they answered, “and was wearing a leather belt.”
¶ Ah,” said the king. “That’s Eliyyah from Tishbe.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2KI 1:8 ©