Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

Parallel SIR 10:15

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 10:15 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)The Lord plucked up the roots of nations
 ⇔ and planted the lowly in their place.

BrLXXῬίζας ἐθνῶν ἐξέτιλεν ὁ Κύριος, καὶ ἐφύτευσε ταπεινοὺς ἀντʼ αὐτῶν.
   (Ɽizas ethnōn exetilen ho Kurios, kai efuteuse tapeinous antʼ autōn. )

BrTrThe Lord hath plucked up the roots of the proud nations, and planted the lowly in their place.


WEBBEThe Lord plucked up the roots of nations
 ⇔ and planted the lowly in their place.

DRABecause his heart is departed from him that made him: for pride is the beginning of all sin: be that holdeth it, shall be filled with maledictions, and it shall ruin him in the end.

RVThe Lord plucked up the roots of nations,
 ⇔ And planted the lowly in their stead.

KJB-1769The Lord hath plucked up the roots of the proud nations, and planted the lowly in their place.
   (The Lord hath/has plucked up the roots of the proud nations, and planted the lowly in their place. )

KJB-1611The Lord hath plucked vp the rootes of the proud nations: and planted the lowly in their place.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

Wyclfor his herte yede awei fro hym that made hym. For whi pride is the bigynnyng of al synne; he that holdith it, schal be fillid with cursyngis, and it schal distrye hym in to the ende.
   (for his heart went away from him that made him. For why pride is the beginning of all sin; he that holdeth/holds it, shall be filled with cursyngis, and it shall distrye him in to the end.)

BI Sir 10:15 ©