Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Sir Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51
Sir 37 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV SIR book available
OET-LV No OET-LV SIR book available
ULT No ULT SIR book available
UST No UST SIR book available
BSB No BSB SIR book available
OEB No OEB SIR book available
WEB But rather be continually with a godly man,
⇔ whom you know to be a keeper of the commandments,
⇔ who in his soul is as your own soul,
⇔ and who will grieve with you, if you fail.
WMB No WMB SIR book available
NET No NET SIR book available
LSV No LSV SIR book available
FBV No FBV SIR book available
T4T No T4T SIR book available
LEB No LEB SIR book available
BBE No BBE SIR book available
MOF No MOF SIR book available
ASV No ASV SIR book available
DRA Treat not with a man without religion concerning holiness, nor with an unjust man concerning justice, nor with a woman touching her of whom she is jealous, nor with a coward concerning war, nor with a merchant about traffic, nor with a buyer of selling, nor with an envious man of giving thanks,
YLT No YLT SIR book available
DBY No DBY SIR book available
RV But rather be continually with a godly man,
⇔ Whom thou shalt have known to be a keeper of the commandments,
⇔ Who in his soul is as thine own soul,
⇔ And who will grieve with thee, if thou shalt miscarry.
WBS No WBS SIR book available
KJB But be continually with a godly man, whom thou knowest to keep the commandments of the Lord, whose, mind is according to thy mind, and will sorrow with thee, if thou shalt miscarry.
(But be continually with a godly man, whom thou/you knowst to keep the commandments of the Lord, whose, mind is according to thy/your mind, and will sorrow with thee, if thou/you shalt miscarry. )
BB No BB SIR book available
GNV No GNV SIR book available
CB No CB SIR book available
WYC With an vnreligiouse man trete thou of holynesse, and with an vniust man of riytfulnesse, and with a womman of these thingis whiche sche hatith. With a ferdful man trete thou of batel, with a marchaunt, of cariyng ouer of marchaundies to chepyng; with a biere, of sillyng, with an enuyouse man, of graces to be don;
(With an unreligiouse man trete thou/you of holiness, and with an uniust man of riytfulnesse, and with a woman of these things which she hatith. With a ferdful man trete thou/you of batel, with a marchaunt, of cariyng over of marchaundies to chepyng; with a biere, of sillyng, with an enuyouse man, of graces to be don;)
LUT No LUT SIR book available
CLV Cum viro irreligioso tracta de sanctitate, et cum injusto de justitia, et cum muliere de ea quæ æmulatur, cum timido de bello, cum negotiatore de trajectione, cum emptore de venditione, cum viro livido de gratiis agendis,
(Since to_the_man irreligioso tracta about sanctitate, and when/with injusto about justitia, and when/with muliere about ea which æmulatur, when/with timido about bello, when/with negotiatore about trayectione, when/with emptore about venditione, when/with to_the_man livido about gratiis agendis, )
BRN But be continually with a godly man, whom thou knowest to keep the commandments of the Lord, whose mind is according to thy mind, and will sorrow with thee, if thou shalt miscarry.
BrLXX Ἀλλʼ ἢ μετὰ ἀνδρὸς εὐσεβοῦς ἐνδελέχιζε, ὃν ἂν ἐπιγνῷς συντηροῦντα ἐντολάς· ὃς ἐν τῇ ψυχῇ αὐτοῦ κατὰ τὴν ψυχήν σου, καὶ ἐὰν πταίσῃς, συναλγήσει σοι.
(Allʼ aʸ meta andros eusebous endeleⱪize, hon an epignōis suntaʸrounta entolas; hos en taʸ psuⱪaʸ autou kata taʸn psuⱪaʸn sou, kai ean ptaisaʸs, sunalgaʸsei soi. )