Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 37 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

Parallel SIR 37:14

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 37:14 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)For a man’s soul is sometimes inclined to inform him
 ⇔ better than seven watchmen who sit on high on a watch-tower.

BrLXXψυχὴ γὰρ ἀνδρὸς ἀπαγγέλλειν ἐνίοτε εἴωθεν, ἢ ἑπτὰ σκοποὶ ἐπὶ μετεώρου καθήμενοι ἐπὶ σκοπῆς.
   (psuⱪaʸ gar andros apangellein eniote eiōthen, aʸ hepta skopoi epi meteōrou kathaʸmenoi epi skopaʸs. )

BrTrfor a man's mind is sometime wont to tell him more than seven watchmen, that sit above in an high tower.


WEBBEFor a man’s soul is sometimes inclined to inform him
 ⇔ better than seven watchmen who sit on high on a watch-tower.

DRANor with him that worketh by the year of the finishing of the year, nor with an idle servant of much business: give no heed to these in any matter of counsel.

RVFor a man’s soul is sometime wont to bring him tidings,
 ⇔ More than seven watchmen that sit on high on a watch-tower.
   (For a man’s soul is sometime wont to bring him tidings/news,
    ⇔ More than seven watchmen that sit on high on a watch-tower. )

KJB-1769For a man’s mind is sometime wont to tell him more than seven watchmen, that sit above in an high tower.

KJB-1611For a mans minde is sometime wont to tell him more then seuen watchmen, that sit aboue in an high towre.
   (For a mans mind is sometime wont to tell him more then seven watchmen, that sit above in an high towre.)

Wyclwith a werk man hirid bi the yeer, of the endyng of the yeer, with a slowe seruaunt, of myche worchyng. Yyue thou not tent to these men in al councel,
   (with a work man hired by the year, of the ending of the year, with a slow servant, of much worching. Give thou/you not tent to these men in all councel,)

BI Sir 37:14 ©