Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Sir Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51
Sir 5 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV SIR book available
OET-LV No OET-LV SIR book available
ULT No ULT SIR book available
UST No UST SIR book available
BSB No BSB SIR book available
OEB No OEB SIR book available
WEB Don’t wait to turn to the Lord.
⇔ Don’t put off from day to day;
⇔ for suddenly the wrath of the Lord will come on you,
⇔ and you will perish in the time of vengeance.
WMB No WMB SIR book available
NET No NET SIR book available
LSV No LSV SIR book available
FBV No FBV SIR book available
T4T No T4T SIR book available
LEB No LEB SIR book available
BBE No BBE SIR book available
MOF No MOF SIR book available
ASV No ASV SIR book available
DRA For mercy and wrath quickly come from him, and his wrath looketh upon sinners.
YLT No YLT SIR book available
DBY No DBY SIR book available
RV Make no tarrying to turn to the Lord;
⇔ And put not off from day to day:
⇔ For suddenly shall the wrath of the Lord come forth; [fn]
⇔ And thou shalt perish in the time of vengeance.
5:7 A line of this verse is here omitted by the best authorities.
WBS No WBS SIR book available
KJB Make no tarrying to turn to the Lord, and put not off from day to day: for suddenly shall the wrath of the Lord come forth, and in thy security thou shalt be destroyed, and perish in the day of vengeance.
(Make no tarrying to turn to the Lord, and put not off from day to day: for suddenly shall the wrath of the Lord come forth, and in thy/your security thou/you shalt be destroyed, and perish in the day of vengeance. )
BB No BB SIR book available
GNV No GNV SIR book available
CB No CB SIR book available
WYC For whi merci and ire neiyeth soone fro hym, and his ire biholdith on synneris.
(For why mercy and ire neiyeth soone from him, and his ire biholdith on sinners.)
LUT No LUT SIR book available
CLV misericordia enim et ira ab illo cito proximant, et in peccatores respicit ira illius.
(misericordia because and ira away illo cito proximant, and in peccatores respicit ira illius. )
BRN Make no tarrying to turn to the Lord, and put not off from day to day: for suddenly shall the wrath of the Lord come forth, and in thy security thou shalt be destroyed, and perish in the day of vengeance.
BrLXX Μὴ ἀνάμενε ἐπιστρέψαι πρὸς Κύριον, καὶ μὴ ὑπερβάλλου ἡμέραν ἐξ ἡμέρας· ἐξάπινα γὰρ ἐξελεύσεται ὀργὴ Κυρίου, καὶ ἐν καιρῷ ἐκδικήσεως ἐξολῇ.
(Maʸ anamene epistrepsai pros Kurion, kai maʸ huperballou haʸmeran ex haʸmeras; exapina gar exeleusetai orgaʸ Kuriou, kai en kairōi ekdikaʸseōs exolaʸ. )