Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 1 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17

OET interlinear 2 CHR 1:4

 2 CHR 1:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֲבָל
    2. 289269
    3. But
    4. -
    5. 61
    6. S-D
    7. but
    8. S
    9. Y-1015
    10. 200774
    1. אֲרוֹן
    2. 289270
    3. the box of
    4. -
    5. 727
    6. O-Ncbsc
    7. the_ark_of
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200775
    1. הָ,אֱלֹהִים
    2. 289271,289272
    3. the ʼElohīm
    4. -
    5. 430
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the=ʼElohīm
    8. -
    9. Person=God; Y-1015
    10. 200776
    1. הֶעֱלָה
    2. 289273
    3. he had brought up
    4. brought
    5. 5927
    6. V-Vhp3ms
    7. he_had_brought_up
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200777
    1. דָוִיד
    2. 289274
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. S-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David; Y-1015
    10. 200778
    1. מִ,קִּרְיַת
    2. 289275,289276
    3. from
    4. -
    5. S-R,Np
    6. from,
    7. -
    8. Y-1015
    9. 200779
    1. יְעָרִים
    2. 289277
    3. yəˊārīm/(jearim)
    4. -
    5. 7157
    6. S-Np
    7. -yəˊārīm/(jearim)
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200780
    1. בַּֽ,הֵכִין
    2. 289278,289279
    3. in he had prepared
    4. in
    5. SV-Rd,Vhp3ms
    6. in,he_had_prepared
    7. -
    8. Y-1015
    9. 200781
    1. ל,וֹ
    2. 289280,289281
    3. to him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. Y-1015
    9. 200782
    1. דָּוִיד
    2. 289282
    3. Dāvid
    4. -
    5. 1732
    6. S-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David; Y-1015
    10. 200783
    1. כִּי
    2. 289283
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-1015
    9. 200784
    1. נָטָה
    2. 289284
    3. he had pitched
    4. -
    5. 5186
    6. V-Vqp3ms
    7. he_had_pitched
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200785
    1. 289285
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 200786
    1. ל,וֹ
    2. 289286,289287
    3. to him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. Y-1015
    9. 200787
    1. אֹהֶל
    2. 289288
    3. a tent
    4. tent
    5. 168
    6. O-Ncmsa
    7. a_tent
    8. -
    9. Y-1015
    10. 200788
    1. בִּ,ירוּשָׁלִָם
    2. 289289,289290
    3. in Yərūshālam/(Jerusalem)
    4. Yerushalem
    5. 3389
    6. S-R,Np
    7. in,Jerusalem
    8. -
    9. Location=Jerusalem; Y-1015
    10. 200789
    1. 289291
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 200790

OET (OET-LV)But the_box_of the_ʼElohīm Dāvid he_had_brought_up from yəˊārīm/(jearim) in_he_had_prepared to_him/it Dāvid if/because he_had_pitched to_him/it a_tent in_Yərūshālam/(Jerusalem).

OET (OET-RV)David had brought God’s box uphill from Kiriat-Yearim, and he’d erected a tent for it in Yerushalem (Jerusalem).

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Kiriath Jearim

(Some words not found in UHB: but ark_of the=ʼElohīm brought_up Dāvid from, -yəˊārīm/(jearim) in,he_had_prepared to=him/it Dāvid that/for/because/then/when pitched to=him/it tent/house in,Jerusalem )

A little town about 9 miles west of Jerusalem.

(Occurrence 0) pitched a tent

(Some words not found in UHB: but ark_of the=ʼElohīm brought_up Dāvid from, -yəˊārīm/(jearim) in,he_had_prepared to=him/it Dāvid that/for/because/then/when pitched to=him/it tent/house in,Jerusalem )

Alternate translation: “set up a tent”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. But
    2. -
    3. 85
    4. 289269
    5. S-D
    6. S
    7. Y-1015
    8. 200774
    1. the box of
    2. -
    3. 231
    4. 289270
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200775
    1. the ʼElohīm
    2. -
    3. 1893,38
    4. 289271,289272
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Person=God; Y-1015
    8. 200776
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1736
    4. 289274
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-1015
    8. 200778
    1. he had brought up
    2. brought
    3. 5945
    4. 289273
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200777
    1. from
    2. -
    3. 4129,6829
    4. 289275,289276
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200779
    1. yəˊārīm/(jearim)
    2. -
    3. 6829
    4. 289277
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200780
    1. in he had prepared
    2. in
    3. 846,3692
    4. 289278,289279
    5. SV-Rd,Vhp3ms
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200781
    1. to him/it
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 289280,289281
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200782
    1. Dāvid
    2. -
    3. 1736
    4. 289282
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=David; Y-1015
    8. 200783
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 289283
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200784
    1. he had pitched
    2. -
    3. 5168
    4. 289284
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200785
    1. to him/it
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 289286,289287
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200787
    1. a tent
    2. tent
    3. 754
    4. 289288
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 200788
    1. in Yərūshālam/(Jerusalem)
    2. Yerushalem
    3. 846,2998
    4. 289289,289290
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Jerusalem; Y-1015
    8. 200789

OET (OET-LV)But the_box_of the_ʼElohīm Dāvid he_had_brought_up from yəˊārīm/(jearim) in_he_had_prepared to_him/it Dāvid if/because he_had_pitched to_him/it a_tent in_Yərūshālam/(Jerusalem).

OET (OET-RV)David had brought God’s box uphill from Kiriat-Yearim, and he’d erected a tent for it in Yerushalem (Jerusalem).

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 CHR 1:4 ©