Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 35 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15

OET interlinear EZE 35:7

 EZE 35:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,נָתַתִּי
    2. 498739,498740
    3. And I will make
    4. I'll
    5. 5414
    6. SV-C,Vqq1cs
    7. and,I_will_make
    8. S
    9. -
    10. 349159
    1. אֶת
    2. 498741
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 349160
    1. 498742
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 349161
    1. הַר
    2. 498743
    3. the mountain of
    4. -
    5. 2022
    6. O-Ncmsc
    7. the_mountain_of
    8. -
    9. -
    10. 349162
    1. שֵׂעִיר
    2. 498744
    3. Sēˊīr
    4. -
    5. O-Np
    6. of_Seir
    7. -
    8. -
    9. 349163
    1. לְ,שִׁמְמָה
    2. 498745,498746
    3. into a desolation
    4. -
    5. S-R,Ncfsa
    6. into,a_desolation
    7. -
    8. -
    9. 349164
    1. וּ,שְׁמָמָה
    2. 498747,498748
    3. and a desolation
    4. desolate
    5. S-C,Ncfsa
    6. and,a_desolation
    7. -
    8. -
    9. 349165
    1. וְ,הִכְרַתִּי
    2. 498749,498750
    3. and I will cut off
    4. -
    5. 3772
    6. SV-C,Vhq1cs
    7. and,I_will_cut_off
    8. -
    9. -
    10. 349166
    1. מִמֶּ,נּוּ
    2. 498751,498752
    3. from him/it
    4. -
    5. S-R,Sp1cp
    6. from=him/it
    7. -
    8. -
    9. 349167
    1. עֹבֵר
    2. 498753
    3. one who passes through
    4. through
    5. O-Vqrmsa
    6. [one_who]_passes_through
    7. -
    8. -
    9. 349168
    1. וָ,שָׁב
    2. 498754,498755
    3. and one who returns
    4. -
    5. 7725
    6. O-C,Vqrmsa
    7. and,[one_who]_returns
    8. -
    9. -
    10. 349169
    1. 498756
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 349170

OET (OET-LV)And_I_will_make DOM the_mountain_of Sēˊīr into_a_desolation and_a_desolation and_I_will_cut_off from_him/it one_who_passes_through and_one_who_returns.

OET (OET-RV)I’ll make Edom completely desolate when I cut it off so that no one will want to pass through it.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) when I cut off from it anyone who passes through and returns again

(Some words not found in UHB: and,I_will_make DOM mount_of Sēˊīr into,a_desolation and,a_desolation and,I_will_cut_off from=him/it go and,[one_who]_returns )

This could mean: (1) “cut off” is a metaphor that means to destroy. Alternate translation: “I will destroy anyone who enters it or leaves it” or (2) “cut off” is a metaphor that means to stop someone from doing something. Alternate translation: “I will make it so that people do not travel back and forth through it”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And I will make
    2. I'll
    3. 1987,5233
    4. 498739,498740
    5. SV-C,Vqq1cs
    6. S
    7. -
    8. 349159
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 498741
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 349160
    1. the mountain of
    2. -
    3. 1906
    4. 498743
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 349162
    1. Sēˊīr
    2. -
    3. 8046
    4. 498744
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 349163
    1. into a desolation
    2. -
    3. 3705,7596
    4. 498745,498746
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 349164
    1. and a desolation
    2. desolate
    3. 1987,7495
    4. 498747,498748
    5. S-C,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 349165
    1. and I will cut off
    2. -
    3. 1987,3652
    4. 498749,498750
    5. SV-C,Vhq1cs
    6. -
    7. -
    8. 349166
    1. from him/it
    2. -
    3. 4129,1978
    4. 498751,498752
    5. S-R,Sp1cp
    6. -
    7. -
    8. 349167
    1. one who passes through
    2. through
    3. 5896
    4. 498753
    5. O-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 349168
    1. and one who returns
    2. -
    3. 1987,7951
    4. 498754,498755
    5. O-C,Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 349169

OET (OET-LV)And_I_will_make DOM the_mountain_of Sēˊīr into_a_desolation and_a_desolation and_I_will_cut_off from_him/it one_who_passes_through and_one_who_returns.

OET (OET-RV)I’ll make Edom completely desolate when I cut it off so that no one will want to pass through it.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 35:7 ©