Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Jdg 17 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13

OET interlinear JDG 17:8

 JDG 17:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֵּלֶךְ
    2. 174960,174961
    3. And he/it went
    4. -
    5. 3212
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went
    8. S
    9. Y-1419
    10. 120965
    1. הָ,אִישׁ
    2. 174962,174963
    3. the man
    4. -
    5. 376
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=man
    8. -
    9. -
    10. 120966
    1. מֵ,הָ,עִיר
    2. 174964,174965,174966
    3. from the town
    4. -
    5. S-R,Td,Ncfsa
    6. from,the,town
    7. -
    8. -
    9. 120967
    1. מִ,בֵּית
    2. 174967,174968
    3. of Bēyt-
    4. -
    5. S-R,Np
    6. of,Beth-
    7. -
    8. -
    9. 120968
    1. לֶחֶם
    2. 174969
    3. food/grain/bread
    4. -
    5. 1035
    6. S-Np
    7. food/grain/bread
    8. -
    9. -
    10. 120969
    1. יְהוּדָה
    2. 174970
    3. Yəhūdāh
    4. -
    5. 3063
    6. S-Np
    7. Judah
    8. -
    9. -
    10. 120970
    1. לָ,גוּר
    2. 174971,174972
    3. to stay
    4. -
    5. SV-R,Vqc
    6. to,stay
    7. -
    8. -
    9. 120971
    1. בַּ,אֲשֶׁר
    2. 174973,174974
    3. in/on/at/with where
    4. -
    5. S-R,Tr
    6. in/on/at/with,where
    7. -
    8. -
    9. 120972
    1. יִמְצָא
    2. 174975
    3. he will find
    4. -
    5. 4672
    6. V-Vqi3ms
    7. he_will_find
    8. -
    9. -
    10. 120973
    1. וַ,יָּבֹא
    2. 174976,174977
    3. and came
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,came
    8. -
    9. -
    10. 120974
    1. הַר
    2. 174978
    3. the hill country of
    4. country
    5. 2022
    6. S-Ncmsc
    7. the_hill_country_of
    8. -
    9. -
    10. 120975
    1. 174979
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 120976
    1. אֶפְרַיִם
    2. 174980
    3. ʼEfrayim
    4. -
    5. 669
    6. S-Np
    7. of_Ephraim
    8. -
    9. -
    10. 120977
    1. עַד
    2. 174981
    3. to
    4. -
    5. 5704
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 120978
    1. 174982
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 120979
    1. בֵּית
    2. 174983
    3. the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. -
    9. 120980
    1. מִיכָה
    2. 174984
    3. Mīkāh
    4. Micah's
    5. 4318
    6. S-Np
    7. of_Micah
    8. -
    9. -
    10. 120981
    1. לַ,עֲשׂוֹת
    2. 174985,174986
    3. for doing
    4. -
    5. SV-R,Vqc
    6. for=doing
    7. -
    8. -
    9. 120982
    1. דַּרְכּ,וֹ
    2. 174987,174988
    3. its road/course
    4. -
    5. 1870
    6. O-Ncbsc,Sp3ms
    7. its=road/course
    8. -
    9. -
    10. 120983
    1. 174989
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 120984

OET (OET-LV)And_he/it_went the_man from_the_town of_Bēyt- food/grain/bread Yəhūdāh to_stay in/on/at/with_where he_will_find and_came the_hill_country_of ʼEfrayim to the_house_of Mīkāh for_doing its_road/course.

OET (OET-RV)He left Bethlehem to find another place to say, and on his way, he ended up arriving at Micah’s place in the Efraimite hill country.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

לַ⁠עֲשׂ֥וֹת דַּרְכּֽ⁠וֹ

for=doing its=road/course

The author is using a common expression of his culture to mean that the Levite was trying to find a place to live and work. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [to find a place to live and work]

TSN Tyndale Study Notes:

17:7-8 Not much about this Levite fits into orthodox biblical categories. Some Levites were priests, while others were temple servants (cp. Num 3–4). Levites were scattered throughout Israel (Gen 49:5-7; Josh 21). This young man, apparently a descendant of Gershom (Judg 18:30; cp. Exod 2:21-22), was based in Judah, but not in a Levitical town, and was looking for another place to live.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it went
    2. -
    3. 1922,3131
    4. 174960,174961
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1419
    8. 120965
    1. the man
    2. -
    3. 1830,284
    4. 174962,174963
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 120966
    1. from the town
    2. -
    3. 3875,1830,5454
    4. 174964,174965,174966
    5. S-R,Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 120967
    1. of Bēyt-
    2. -
    3. 3875,1009
    4. 174967,174968
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 120968
    1. food/grain/bread
    2. -
    3. 1009
    4. 174969
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 120969
    1. Yəhūdāh
    2. -
    3. 2835
    4. 174970
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 120970
    1. to stay
    2. -
    3. 3570,1561
    4. 174971,174972
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 120971
    1. in/on/at/with where
    2. -
    3. 844,842
    4. 174973,174974
    5. S-R,Tr
    6. -
    7. -
    8. 120972
    1. he will find
    2. -
    3. 4562
    4. 174975
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 120973
    1. and came
    2. -
    3. 1922,1254
    4. 174976,174977
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 120974
    1. the hill country of
    2. country
    3. 1848
    4. 174978
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 120975
    1. ʼEfrayim
    2. -
    3. 419
    4. 174980
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 120977
    1. to
    2. -
    3. 5577
    4. 174981
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 120978
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 174983
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 120980
    1. Mīkāh
    2. Micah's
    3. 3925
    4. 174984
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 120981
    1. for doing
    2. -
    3. 3570,5804
    4. 174985,174986
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 120982
    1. its road/course
    2. -
    3. 1636
    4. 174987,174988
    5. O-Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 120983

OET (OET-LV)And_he/it_went the_man from_the_town of_Bēyt- food/grain/bread Yəhūdāh to_stay in/on/at/with_where he_will_find and_came the_hill_country_of ʼEfrayim to the_house_of Mīkāh for_doing its_road/course.

OET (OET-RV)He left Bethlehem to find another place to say, and on his way, he ended up arriving at Micah’s place in the Efraimite hill country.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 JDG 17:8 ©