Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Jer C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
Jer 12 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V13 V14 V15 V16 V17
OET (OET-LV) Over all_of the_bare_heights in_wilderness they_have_come destroyers if/because a_sword to/for_YHWH is_devouring from_an_end_of the_land and_unto the_end_of the_earth/land there_is_not peace to/from_all/each/any/every flesh.
(Occurrence 0) Destroyers have come
(Some words not found in UHB: on/upon all/each/any/every barren_heights in,wilderness they_went destroyers that/for/because/then/when sword to/for=YHWH devours from,an_end_of earth/land and=unto end_of the=earth/land not peace to/from=all/each/any/every flesh/meat )
Alternate translation: “Destroying armies have come”
(Occurrence 0) bare places in the wilderness
(Some words not found in UHB: on/upon all/each/any/every barren_heights in,wilderness they_went destroyers that/for/because/then/when sword to/for=YHWH devours from,an_end_of earth/land and=unto end_of the=earth/land not peace to/from=all/each/any/every flesh/meat )
Alternate translation: “places in the wilderness where nothing grows”
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) for Yahweh’s sword is devouring
(Some words not found in UHB: on/upon all/each/any/every barren_heights in,wilderness they_went destroyers that/for/because/then/when sword to/for=YHWH devours from,an_end_of earth/land and=unto end_of the=earth/land not peace to/from=all/each/any/every flesh/meat )
Here Yahweh speaks of the armies that he is using to punish his people as being his “sword.” Alternate translation: “for the armies are my sword that I am using to punish you”.
(Occurrence 0) from one end of the land to the other
(Some words not found in UHB: on/upon all/each/any/every barren_heights in,wilderness they_went destroyers that/for/because/then/when sword to/for=YHWH devours from,an_end_of earth/land and=unto end_of the=earth/land not peace to/from=all/each/any/every flesh/meat )
This refers to the whole land that belongs to his people.
12:12 The invading armies were the sword that the Lord sent to destroy the land.
OET (OET-LV) Over all_of the_bare_heights in_wilderness they_have_come destroyers if/because a_sword to/for_YHWH is_devouring from_an_end_of the_land and_unto the_end_of the_earth/land there_is_not peace to/from_all/each/any/every flesh.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.