Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17

OET interlinear JER 12:12

 JER 12:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. עַֽל
    2. 442910
    3. Over
    4. -
    5. S-R
    6. over
    7. S
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309809
    1. 442911
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 309810
    1. כָּל
    2. 442912
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309811
    1. 442913
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 309812
    1. שְׁפָיִם
    2. 442914
    3. +the bare heights
    4. -
    5. 8205
    6. S-Ncmpa
    7. [the]_bare_heights
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309813
    1. בַּ,מִּדְבָּר
    2. 442915,442916
    3. in wilderness
    4. -
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. in,wilderness
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309814
    1. בָּאוּ
    2. 442917
    3. they have come
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqp3cp
    7. they_have_come
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309815
    1. שֹׁדְדִים
    2. 442918
    3. destroyers
    4. -
    5. 7703
    6. S-Vqrmpa
    7. destroyers
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309816
    1. כִּי
    2. 442919
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309817
    1. חֶרֶב
    2. 442920
    3. a sword
    4. -
    5. 2719
    6. S-Ncfsa
    7. a_sword
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309818
    1. לַֽ,יהוָה
    2. 442921,442922
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. Person=God; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309819
    1. אֹכְלָה
    2. 442923
    3. +is devouring
    4. -
    5. 398
    6. V-Vqrfsa
    7. [is]_devouring
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309820
    1. מִ,קְצֵה
    2. 442924,442925
    3. from an end of
    4. -
    5. S-R,Ncbsc
    6. from,an_end_of
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309821
    1. 442926
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 309822
    1. אֶרֶץ
    2. 442927
    3. +the land
    4. -
    5. 776
    6. S-Ncbsa
    7. [the]_land
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309823
    1. וְ,עַד
    2. 442928,442929
    3. and unto
    4. -
    5. 5704
    6. S-C,R
    7. and=unto
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309824
    1. 442930
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 309825
    1. קְצֵה
    2. 442931
    3. the end of
    4. -
    5. S-Ncbsc
    6. the_end_of
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309826
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 442932,442933
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309827
    1. אֵין
    2. 442934
    3. there +is not
    4. -
    5. 369
    6. P-Tn
    7. there_[is]_not
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309828
    1. שָׁלוֹם
    2. 442935
    3. peace
    4. -
    5. 7965
    6. S-Ncmsa
    7. peace
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309829
    1. לְ,כָל
    2. 442936,442937
    3. to/from all/each/any/every
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. to/from=all/each/any/every
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309830
    1. 442938
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 309831
    1. בָּשָׂר
    2. 442939
    3. flesh
    4. -
    5. 1320
    6. S-Ncmsa
    7. flesh
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309832
    1. 442940
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 309833
    1. 442941
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 309834

OET (OET-LV)Over all_of the_bare_heights in_wilderness they_have_come destroyers if/because a_sword to/for_YHWH is_devouring from_an_end_of the_land and_unto the_end_of the_earth/land there_is_not peace to/from_all/each/any/every flesh.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Destroyers have come

(Some words not found in UHB: on/upon all/each/any/every barren_heights in,wilderness they_went destroyers that/for/because/then/when sword to/for=YHWH devours from,an_end_of earth/land and=unto end_of the=earth/land not peace to/from=all/each/any/every flesh/meat )

Alternate translation: “Destroying armies have come”

(Occurrence 0) bare places in the wilderness

(Some words not found in UHB: on/upon all/each/any/every barren_heights in,wilderness they_went destroyers that/for/because/then/when sword to/for=YHWH devours from,an_end_of earth/land and=unto end_of the=earth/land not peace to/from=all/each/any/every flesh/meat )

Alternate translation: “places in the wilderness where nothing grows”

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) for Yahweh’s sword is devouring

(Some words not found in UHB: on/upon all/each/any/every barren_heights in,wilderness they_went destroyers that/for/because/then/when sword to/for=YHWH devours from,an_end_of earth/land and=unto end_of the=earth/land not peace to/from=all/each/any/every flesh/meat )

Here Yahweh speaks of the armies that he is using to punish his people as being his “sword.” Alternate translation: “for the armies are my sword that I am using to punish you”.

(Occurrence 0) from one end of the land to the other

(Some words not found in UHB: on/upon all/each/any/every barren_heights in,wilderness they_went destroyers that/for/because/then/when sword to/for=YHWH devours from,an_end_of earth/land and=unto end_of the=earth/land not peace to/from=all/each/any/every flesh/meat )

This refers to the whole land that belongs to his people.

TSN Tyndale Study Notes:

12:12 The invading armies were the sword that the Lord sent to destroy the land.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Over
    2. -
    3. 5837
    4. 442910
    5. S-R
    6. S
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309809
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 442912
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309811
    1. +the bare heights
    2. -
    3. 7505
    4. 442914
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309813
    1. in wilderness
    2. -
    3. 846,4057
    4. 442915,442916
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309814
    1. they have come
    2. -
    3. 1274
    4. 442917
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309815
    1. destroyers
    2. -
    3. 7781
    4. 442918
    5. S-Vqrmpa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309816
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 442919
    5. S-C
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309817
    1. a sword
    2. -
    3. 2414
    4. 442920
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309818
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3705,3354
    4. 442921,442922
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=God; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309819
    1. +is devouring
    2. -
    3. 669
    4. 442923
    5. V-Vqrfsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309820
    1. from an end of
    2. -
    3. 4129,6972
    4. 442924,442925
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309821
    1. +the land
    2. -
    3. 422
    4. 442927
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309823
    1. and unto
    2. -
    3. 1987,5798
    4. 442928,442929
    5. S-C,R
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309824
    1. the end of
    2. -
    3. 6972
    4. 442931
    5. S-Ncbsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309826
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1893,422
    4. 442932,442933
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309827
    1. there +is not
    2. -
    3. 500
    4. 442934
    5. P-Tn
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309828
    1. peace
    2. -
    3. 7831
    4. 442935
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309829
    1. to/from all/each/any/every
    2. -
    3. 3705,3671
    4. 442936,442937
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309830
    1. flesh
    2. -
    3. 1246
    4. 442939
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309832

OET (OET-LV)Over all_of the_bare_heights in_wilderness they_have_come destroyers if/because a_sword to/for_YHWH is_devouring from_an_end_of the_land and_unto the_end_of the_earth/land there_is_not peace to/from_all/each/any/every flesh.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 12:12 ©