Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17

OET interlinear JER 12:11

 JER 12:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. שָׂמָ,הּ
    2. 442889,442890
    3. He has made it
    4. -
    5. VO-Vqp3ms,Sp3fs
    6. he,has_made_it
    7. S
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309792
    1. לִ,שְׁמָמָה
    2. 442891,442892
    3. into a desolation
    4. -
    5. S-R,Ncfsa
    6. into,a_desolation
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309793
    1. אָבְלָה
    2. 442893
    3. it is in mourning
    4. -
    5. 56
    6. V-Vqp3fs
    7. it_is_in_mourning
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309794
    1. עָלַ,י
    2. 442894,442895
    3. on me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. on,me
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309795
    1. שְׁמֵמָה
    2. 442896
    3. desolate
    4. -
    5. 8076
    6. S-Aafsa
    7. desolate
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309796
    1. נָשַׁמָּה
    2. 442897
    3. it has been made desolate
    4. -
    5. 8074
    6. V-VNp3fs
    7. it_has_been_made_desolate
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309797
    1. כָּל
    2. 442898
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309798
    1. 442899
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 309799
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 442900,442901
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309800
    1. כִּי
    2. 442902
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309801
    1. אֵין
    2. 442903
    3. there +is not
    4. -
    5. 369
    6. P-Tn
    7. there_[is]_not
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309802
    1. אִישׁ
    2. 442904
    3. anyone
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsa
    7. anyone
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309803
    1. שָׂם
    2. 442905
    3. who puts it
    4. -
    5. V-Vqrmsa
    6. [who]_puts_[it]
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309804
    1. עַל
    2. 442906
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309805
    1. 442907
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 309806
    1. לֵב
    2. 442908
    3. heart
    4. -
    5. S-Ncmsa
    6. heart
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309807
    1. 442909
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 309808

OET (OET-LV)He_has_made_it into_a_desolation it_is_in_mourning on_me desolate all_of it_has_been_made_desolate the_earth/land if/because there_is_not anyone who_puts_it on heart.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) All the land has been made desolate

(Some words not found in UHB: he,has_made_it into,a_desolation mourns on,me desolate made_desolate all/each/any/every the=earth/land that/for/because/then/when not (a)_man lays on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in heart )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “All the land is desolate”

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) takes it to heart

(Some words not found in UHB: he,has_made_it into,a_desolation mourns on,me desolate made_desolate all/each/any/every the=earth/land that/for/because/then/when not (a)_man lays on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in heart )

This is an idiom. Alternate translation: “cares” or “pays any attention”

TSN Tyndale Study Notes:

12:11 Sorrow gripped the Lord as he saw the empty wasteland. He had ordered the invasion according to the terms of the Sinai covenant, but the act gave him no satisfaction. Sadly, no one other than God even cared.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. He has made it
    2. -
    3. 8148,1978
    4. 442889,442890
    5. VO-Vqp3ms,Sp3fs
    6. S
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309792
    1. into a desolation
    2. -
    3. 3705,7495
    4. 442891,442892
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309793
    1. it is in mourning
    2. -
    3. 625
    4. 442893
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309794
    1. on me
    2. -
    3. 5837,1978
    4. 442894,442895
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309795
    1. desolate
    2. -
    3. 7835
    4. 442896
    5. S-Aafsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309796
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 442898
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309798
    1. it has been made desolate
    2. -
    3. 7835
    4. 442897
    5. V-VNp3fs
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309797
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1893,422
    4. 442900,442901
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309800
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 442902
    5. S-C
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309801
    1. there +is not
    2. -
    3. 500
    4. 442903
    5. P-Tn
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309802
    1. anyone
    2. -
    3. 266
    4. 442904
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309803
    1. who puts it
    2. -
    3. 8148
    4. 442905
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309804
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 442906
    5. S-R
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309805
    1. heart
    2. -
    3. 3747
    4. 442908
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309807

OET (OET-LV)He_has_made_it into_a_desolation it_is_in_mourning on_me desolate all_of it_has_been_made_desolate the_earth/land if/because there_is_not anyone who_puts_it on heart.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 12:11 ©