Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17

OET interlinear JER 12:13

 JER 12:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. זָרְעוּ
    2. 442942
    3. people have sown
    4. -
    5. 2232
    6. V-Vqp3cp
    7. people_have_sown
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309835
    1. חִטִּים
    2. 442943
    3. wheat(s)
    4. -
    5. 2406
    6. O-Ncfpa
    7. wheat(s)
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309836
    1. וְ,קֹצִים
    2. 442944,442945
    3. and thorns
    4. -
    5. 6975
    6. SO-C,Ncmpa
    7. and,thorns
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309837
    1. קָצָרוּ
    2. 442946
    3. they have reaped
    4. -
    5. V-Vqp3cp
    6. they_have_reaped
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309838
    1. נֶחְלוּ
    2. 442947
    3. they have wearied themselves
    4. -
    5. V-VNp3cp
    6. they_have_wearied_themselves
    7. -
    8. TProphecies_of_Jeremiah
    9. 309839
    1. לֹא
    2. 442948
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309840
    1. יוֹעִלוּ
    2. 442949
    3. they have profited
    4. -
    5. 3276
    6. V-Vhi3mp
    7. they_have_profited
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309841
    1. וּ,בֹשׁוּ
    2. 442950,442951
    3. and be ashamed
    4. -
    5. 954
    6. SV-C,Vqv2mp
    7. and,be_ashamed
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309842
    1. מִ,תְּבוּאֹתֵי,כֶם
    2. 442952,442953,442954
    3. from produce(s) of your(pl)
    4. -
    5. 8393
    6. S-R,Ncfpc,Sp2mp
    7. from,produce(s)_of,your(pl)
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309843
    1. מֵ,חֲרוֹן
    2. 442955,442956
    3. from the burning of
    4. -
    5. 2740
    6. S-R,Ncmsc
    7. from,the_burning_of
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309844
    1. אַף
    2. 442957
    3. the anger
    4. -
    5. 639
    6. S-Ta
    7. of_the_anger
    8. -
    9. TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309845
    1. 442958
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 309846
    1. יְהוָה
    2. 442959
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 309847
    1. 442960
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 309848
    1. 442961
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 309849

OET (OET-LV)people_have_sown wheat(s) and_thorns they_have_reaped they_have_wearied_themselves not they_have_profited and_be_ashamed from_produce(s)_of_your(pl) from_the_burning_of the_anger of_YHWH.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) They have sown wheat but harvest thornbushes

(Some words not found in UHB: sown wheat and,thorns reaped exhausted not profit and,be_ashamed from,produce(s)_of,your(pl) from,the_burning_of also/though YHWH )

Alternate translation: “They have sown wheat, but there is nothing to harvest but thornbushes”

(Occurrence 0) They have

(Some words not found in UHB: sown wheat and,thorns reaped exhausted not profit and,be_ashamed from,produce(s)_of,your(pl) from,the_burning_of also/though YHWH )

Alternate translation: “My people have”

(Occurrence 0) thornbushes

(Some words not found in UHB: sown wheat and,thorns reaped exhausted not profit and,be_ashamed from,produce(s)_of,your(pl) from,the_burning_of also/though YHWH )

a large plant that is covered in sharp points

(Occurrence 0) exhausted

(Some words not found in UHB: sown wheat and,thorns reaped exhausted not profit and,be_ashamed from,produce(s)_of,your(pl) from,the_burning_of also/though YHWH )

unable to do more, without any more strength

(Occurrence 0) So be ashamed of your gain because of Yahweh’s anger

(Some words not found in UHB: sown wheat and,thorns reaped exhausted not profit and,be_ashamed from,produce(s)_of,your(pl) from,the_burning_of also/though YHWH )

“So be ashamed of your tiny harvest because Yahweh is angry with you.” Here the word “gain” does not mean a large amount of something, but refers to a small amount.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. people have sown
    2. -
    3. 2141
    4. 442942
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309835
    1. wheat(s)
    2. -
    3. 2307
    4. 442943
    5. O-Ncfpa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309836
    1. and thorns
    2. -
    3. 1987,7033
    4. 442944,442945
    5. SO-C,Ncmpa
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309837
    1. they have reaped
    2. -
    3. 6977
    4. 442946
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309838
    1. they have wearied themselves
    2. -
    3. 2560
    4. 442947
    5. V-VNp3cp
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309839
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 442948
    5. S-Tn
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309840
    1. they have profited
    2. -
    3. 3260
    4. 442949
    5. V-Vhi3mp
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309841
    1. and be ashamed
    2. -
    3. 1987,1279
    4. 442950,442951
    5. SV-C,Vqv2mp
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309842
    1. from produce(s) of your(pl)
    2. -
    3. 4129,8158,1978
    4. 442952,442953,442954
    5. S-R,Ncfpc,Sp2mp
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309843
    1. from the burning of
    2. -
    3. 4129,2651
    4. 442955,442956
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309844
    1. the anger
    2. -
    3. 545
    4. 442957
    5. S-Ta
    6. -
    7. TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309845
    1. of YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 442959
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 309847

OET (OET-LV)people_have_sown wheat(s) and_thorns they_have_reaped they_have_wearied_themselves not they_have_profited and_be_ashamed from_produce(s)_of_your(pl) from_the_burning_of the_anger of_YHWH.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 12:13 ©