Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 29 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V28V29V30V31V32

OET interlinear JER 29:27

 JER 29:27 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,עַתָּה
    2. 454487,454488
    3. And now
    4. -
    5. 6258
    6. S-C,D
    7. and=now
    8. S
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318004
    1. לָ,מָּה
    2. 454489,454490
    3. to/for what
    4. -
    5. 4100
    6. S-R,Ti
    7. to/for=what
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318005
    1. לֹא
    2. 454491
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318006
    1. גָעַרְתָּ
    2. 454492
    3. have you rebuked
    4. -
    5. 1605
    6. V-Vqp2ms
    7. have_you_rebuked
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318007
    1. בְּ,יִרְמְיָהוּ
    2. 454493,454494
    3. (in) Yirməyāh/(Jeremiah)
    4. -
    5. 3414
    6. S-R,Np
    7. (in),Jeremiah
    8. -
    9. Person=Jeremiah; Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318008
    1. הָ,עֲנְּתֹתִי
    2. 454495,454496
    3. the ˊAntotī
    4. -
    5. 6069
    6. S-Td,Ngmsa
    7. the,Anathothite
    8. -
    9. Location=Anathoth; Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318009
    1. הַ,מִּתְנַבֵּא
    2. 454497,454498
    3. who is prophesying
    4. -
    5. 5012
    6. SV-Td,Vtrmsa
    7. [who,is]_prophesying
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 318010
    1. לָ,כֶֽם
    2. 454499,454500
    3. to you(pl)
    4. -
    5. S-R,Sp2mp
    6. to,you(pl)
    7. -
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 318011
    1. 454501
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 318012

OET (OET-LV)And_now to/for_what not have_you_rebuked (in)_Yirməyāh/(Jeremiah) the_ˊAntotī who_is_prophesying to_you(pl).

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

General Information:

This finishes the letter by Shemaiah that he sent out to the people in Jerusalem.

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth … against you?

(Some words not found in UHB: and=now to/for=what not rebuked (in),Jeremiah the,Anathothite [who,is]_prophesying to,you(pl) )

Shemaiah uses a rhetorical question to scold the people of Jerusalem for not rebuking Jeremiah. If it would be helpful in your language, you could express this question as a statement. Alternate translation: “I want you to rebuke Jeremiah of Anathoth … against you.”

TSN Tyndale Study Notes:

29:24-32 A prophet in Babylon named Shemaiah took issue with Jeremiah’s written advice that the exiles should accept a long exile (29:4-23). Shemaiah sent a letter to a leading priest in Jerusalem, urging him to take action against Jeremiah; Jeremiah responded with a letter to the exiles that condemned Shemaiah.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And now
    2. -
    3. 1987,5891
    4. 454487,454488
    5. S-C,D
    6. S
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318004
    1. to/for what
    2. -
    3. 3820,4666
    4. 454489,454490
    5. S-R,Ti
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318005
    1. not
    2. -
    3. 3835
    4. 454491
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318006
    1. have you rebuked
    2. -
    3. 1544
    4. 454492
    5. V-Vqp2ms
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318007
    1. (in) Yirməyāh/(Jeremiah)
    2. -
    3. 846,3056
    4. 454493,454494
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=Jeremiah; Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318008
    1. the ˊAntotī
    2. -
    3. 1893,5863
    4. 454495,454496
    5. S-Td,Ngmsa
    6. -
    7. Location=Anathoth; Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318009
    1. who is prophesying
    2. -
    3. 1893,5116
    4. 454497,454498
    5. SV-Td,Vtrmsa
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318010
    1. to you(pl)
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 454499,454500
    5. S-R,Sp2mp
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 318011

OET (OET-LV)And_now to/for_what not have_you_rebuked (in)_Yirməyāh/(Jeremiah) the_ˊAntotī who_is_prophesying to_you(pl).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 29:27 ©