Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 29 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear JER 29:11

 JER 29:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 453986
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 317649
    1. אָנֹכִי
    2. 453987
    3. I
    4. -
    5. 595
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317650
    1. יָדַעְתִּי
    2. 453988
    3. I know
    4. -
    5. 3045
    6. V-Vqp1cs
    7. I_know
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317651
    1. אֶת
    2. 453989
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317652
    1. 453990
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 317653
    1. הַ,מַּחֲשָׁבֹת
    2. 453991,453992
    3. the plans
    4. -
    5. 4284
    6. O-Td,Ncfpa
    7. the,plans
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317654
    1. אֲשֶׁר
    2. 453993
    3. which
    4. -
    5. O-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 317655
    1. אָנֹכִי
    2. 453994
    3. I
    4. -
    5. 595
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317656
    1. חֹשֵׁב
    2. 453995
    3. +am planning
    4. -
    5. 2803
    6. V-Vqrmsa
    7. [am]_planning
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317657
    1. עֲלֵי,כֶם
    2. 453996,453997
    3. on you(pl)
    4. -
    5. O-R,Sp2mp
    6. on,you(pl)
    7. -
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 317658
    1. נְאֻם
    2. 453998
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317659
    1. 453999
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 317660
    1. יְהוָה
    2. 454000
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317661
    1. מַחְשְׁבוֹת
    2. 454001
    3. plans of
    4. -
    5. 4284
    6. P-Ncfpc
    7. plans_of
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317662
    1. שָׁלוֹם
    2. 454002
    3. well-being
    4. -
    5. 7965
    6. P-Ncmsa
    7. well-being
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317663
    1. וְ,לֹא
    2. 454003,454004
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317664
    1. לְ,רָעָה
    2. 454005,454006
    3. for harm
    4. -
    5. S-R,Ncfsa
    6. for,harm
    7. -
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 317665
    1. לָ,תֵת
    2. 454007,454008
    3. to give
    4. -
    5. 5414
    6. SV-R,Vqc
    7. to,give
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317666
    1. לָ,כֶם
    2. 454009,454010
    3. to/for you(pl)
    4. -
    5. S-R,Sp2mp
    6. to/for=you(pl)
    7. -
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 317667
    1. אַחֲרִית
    2. 454011
    3. a future
    4. -
    5. 319
    6. O-Ncfsa
    7. a_future
    8. -
    9. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 317668
    1. וְ,תִקְוָה
    2. 454012,454013
    3. and a hope
    4. -
    5. O-C,Ncfsa
    6. and,a_hope
    7. -
    8. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 317669
    1. 454014
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 317670

OET (OET-LV)If/because I I_know DOM the_plans which I am_planning on_you(pl) the_utterance_of YHWH plans_of well-being and_not for_harm to_give to/for_you(pl) a_future and_a_hope.

OET (OET-RV)

None
TSN Tyndale Study Notes:

29:11 The Lord’s plans for good, to prosper the exiled people and to return them to the land of Judah, gave them a future and a hope. This promise was specific to the exiles in Babylon, but it has given hope to millions of God’s people in various difficult circumstances.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3482
    4. 453986
    5. S-C
    6. S
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317649
    1. I
    2. -
    3. 697
    4. 453987
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317650
    1. I know
    2. -
    3. 3207
    4. 453988
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317651
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 453989
    5. O-To
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317652
    1. the plans
    2. -
    3. 1893,4419
    4. 453991,453992
    5. O-Td,Ncfpa
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317654
    1. which
    2. -
    3. 238
    4. 453993
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317655
    1. I
    2. -
    3. 697
    4. 453994
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317656
    1. +am planning
    2. -
    3. 2654
    4. 453995
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317657
    1. on you(pl)
    2. -
    3. 5837,1978
    4. 453996,453997
    5. O-R,Sp2mp
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317658
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4879
    4. 453998
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317659
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 454000
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317661
    1. plans of
    2. -
    3. 4419
    4. 454001
    5. P-Ncfpc
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317662
    1. well-being
    2. -
    3. 7831
    4. 454002
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317663
    1. and not
    2. -
    3. 1987,3835
    4. 454003,454004
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317664
    1. for harm
    2. -
    3. 3705,7321
    4. 454005,454006
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317665
    1. to give
    2. -
    3. 3705,5233
    4. 454007,454008
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317666
    1. to/for you(pl)
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 454009,454010
    5. S-R,Sp2mp
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317667
    1. a future
    2. -
    3. 493
    4. 454011
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317668
    1. and a hope
    2. -
    3. 1987,8249
    4. 454012,454013
    5. O-C,Ncfsa
    6. -
    7. Y-599; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 317669

OET (OET-LV)If/because I I_know DOM the_plans which I am_planning on_you(pl) the_utterance_of YHWH plans_of well-being and_not for_harm to_give to/for_you(pl) a_future and_a_hope.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 29:11 ©