Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 48 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V43V45V47

OET interlinear JER 48:41

 JER 48:41 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. נִלְכְּדָה
    2. 468327
    3. It will be captured
    4. -
    5. 3920
    6. V-VNp3fs
    7. it_will_be_captured
    8. S
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327932
    1. הַ,קְּרִיּוֹת
    2. 468328,468329
    3. (the) Qəriyyōt
    4. -
    5. 7152
    6. S-Td,Ncfpa
    7. (the),Kerioth
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327933
    1. וְ,הַ,מְּצָדוֹת
    2. 468330,468331,468332
    3. and the strongholds
    4. -
    5. 4679
    6. S-C,Td,Ncfpa
    7. and,the,strongholds
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327934
    1. נִתְפָּשָׂה
    2. 468333
    3. it will be seized
    4. -
    5. 8610
    6. V-VNp3fs
    7. it_will_be_seized
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327935
    1. וְ,הָיָה
    2. 468334,468335
    3. and it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and=it_was
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327936
    1. לֵב
    2. 468336
    3. the heart of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_heart_of
    7. -
    8. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 327937
    1. גִּבּוֹרֵי
    2. 468337
    3. the warriors of
    4. -
    5. 1368
    6. S-Aampc
    7. of_the_warriors_of
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327938
    1. מוֹאָב
    2. 468338
    3. Mōʼāⱱ
    4. -
    5. 4124
    6. S-Np
    7. of_Moab
    8. -
    9. Person=Moab; Location=Moab; Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327939
    1. בַּ,יּוֹם
    2. 468339,468340
    3. in the day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in_the=day
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327940
    1. הַ,הוּא
    2. 468341,468342
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. S-Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327941
    1. כְּ,לֵב
    2. 468343,468344
    3. like +the heart of
    4. -
    5. S-R,Ncmsc
    6. like_[the],heart_of
    7. -
    8. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 327942
    1. אִשָּׁה
    2. 468345
    3. a woman
    4. -
    5. 802
    6. S-Ncfsa
    7. a_woman
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327943
    1. מְצֵרָה
    2. 468346
    3. who +is in labour
    4. -
    5. S-Vhrfsa
    6. [who_is]_in_labor
    7. -
    8. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 327944
    1. 468347
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 327945

OET (OET-LV)It_will_be_captured (the)_Qəriyyōt and_the_strongholds it_will_be_seized and_it_was the_heart_of the_warriors_of Mōʼāⱱ in_the_day (the)_that like_the_heart_of a_woman who_is_in_labour.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) Kerioth has been captured, and its strongholds have been seized

(Some words not found in UHB: captured (the),Kerioth and,the,strongholds seized and=it_was hearts_of warriors_of Mōʼāⱱ in_the=day (the)=that like_[the],heart_of woman/wife in_labour )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “The enemy has captured Kerioth and seized its strongholds”

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Kerioth

(Some words not found in UHB: captured (the),Kerioth and,the,strongholds seized and=it_was hearts_of warriors_of Mōʼāⱱ in_the=day (the)=that like_[the],heart_of woman/wife in_labour )

This is a city in Moab. See how you translated this name in [Jeremiah 48:24](../48/24.md).

Note 3 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) in that day the hearts of Moab’s soldiers … women in birth labor

(Some words not found in UHB: captured (the),Kerioth and,the,strongholds seized and=it_was hearts_of warriors_of Mōʼāⱱ in_the=day (the)=that like_[the],heart_of woman/wife in_labour )

This phrase compares the fear that will overwhelm the soldiers of Moab to the fear a woman may feel when she is about to give birth to her child.

Note 4 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the hearts of Moab’s soldiers will be like the hearts of women in birth labor

(Some words not found in UHB: captured (the),Kerioth and,the,strongholds seized and=it_was hearts_of warriors_of Mōʼāⱱ in_the=day (the)=that like_[the],heart_of woman/wife in_labour )

Here “hearts” represent a person’s emotions. Alternate translation: “Moab’s soldiers will be afraid like a woman about to give birth”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. It will be captured
    2. -
    3. 3818
    4. 468327
    5. V-VNp3fs
    6. S
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327932
    1. (the) Qəriyyōt
    2. -
    3. 1893,6833
    4. 468328,468329
    5. S-Td,Ncfpa
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327933
    1. and the strongholds
    2. -
    3. 1987,1893,3971
    4. 468330,468331,468332
    5. S-C,Td,Ncfpa
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327934
    1. it will be seized
    2. -
    3. 8384
    4. 468333
    5. V-VNp3fs
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327935
    1. and it was
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 468334,468335
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327936
    1. the heart of
    2. -
    3. 3747
    4. 468336
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327937
    1. the warriors of
    2. -
    3. 1367
    4. 468337
    5. S-Aampc
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327938
    1. Mōʼāⱱ
    2. -
    3. 4815
    4. 468338
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moab; Location=Moab; Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327939
    1. in the day
    2. -
    3. 846,3371
    4. 468339,468340
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327940
    1. (the) that
    2. -
    3. 1893,1978
    4. 468341,468342
    5. S-Td,Pp3ms
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327941
    1. like +the heart of
    2. -
    3. 3418,3747
    4. 468343,468344
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327942
    1. a woman
    2. -
    3. 290
    4. 468345
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327943
    1. who +is in labour
    2. -
    3. 6692
    4. 468346
    5. S-Vhrfsa
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327944

OET (OET-LV)It_will_be_captured (the)_Qəriyyōt and_the_strongholds it_will_be_seized and_it_was the_heart_of the_warriors_of Mōʼāⱱ in_the_day (the)_that like_the_heart_of a_woman who_is_in_labour.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 48:41 ©