Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 48 V1V3V5V7V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

OET interlinear JER 48:9

 JER 48:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. תְּנוּ
    2. 467661
    3. Give
    4. -
    5. 5414
    6. V-Vqv2mp
    7. give
    8. S
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327421
    1. 467662
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 327422
    1. צִיץ
    2. 467663
    3. salt
    4. -
    5. O-Ncmsa
    6. salt
    7. -
    8. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 327423
    1. לְ,מוֹאָב
    2. 467664,467665
    3. to Mōʼāⱱ
    4. -
    5. 4124
    6. S-R,Np
    7. to,Moab
    8. -
    9. Person=Moab; Location=Moab; Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327424
    1. כִּי
    2. 467666
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 327425
    1. נָצֹא
    2. 467667
    3. flying
    4. -
    5. 5323
    6. S-Vqa
    7. flying
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327426
    1. תֵּצֵא
    2. 467668
    3. it will go out
    4. -
    5. 3318
    6. V-Vqi3fs
    7. it_will_go_out
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327427
    1. וְ,עָרֶי,הָ
    2. 467669,467670,467671
    3. and cities of its
    4. -
    5. S-C,Ncfpc,Sp3fs
    6. and,cities_of,its
    7. -
    8. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 327428
    1. לְ,שַׁמָּה
    2. 467672,467673
    3. (into) a waste
    4. -
    5. 8047
    6. S-R,Ncfsa
    7. (into)_a,waste
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327429
    1. תִהְיֶינָה
    2. 467674
    3. they will become
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3fp
    7. they_will_become
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327430
    1. מֵ,אֵין
    2. 467675,467676
    3. from not
    4. -
    5. 369
    6. SP-R,Tn
    7. from,not
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327431
    1. יוֹשֵׁב
    2. 467677
    3. an inhabitant
    4. -
    5. 3427
    6. S-Vqrmsa
    7. an_inhabitant
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327432
    1. בָּ,הֵן
    2. 467678,467679
    3. in them
    4. -
    5. 2004
    6. S-R,Sp3fp
    7. in,them
    8. -
    9. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 327433
    1. 467680
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 327434

OET (OET-LV)Give salt to_Mōʼāⱱ if/because flying it_will_go_out and_cities_of_its (into)_a_waste they_will_become from_not an_inhabitant in_them.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) Give wings to Moab, for she must certainly fly away

(Some words not found in UHB: give salt to,Moab that/for/because/then/when to_fly fly_away and,cities_of,its (into)_a,waste become from,not inhabitant in,them )

Helping the people is spoken of as if they would put wings on the people so that could fly away. Alternate translation: “Help the people of Moab to escape as if you were giving them wings to fly away”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Give
    2. -
    3. 5233
    4. 467661
    5. V-Vqv2mp
    6. S
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327421
    1. salt
    2. -
    3. 6548
    4. 467663
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327423
    1. to Mōʼāⱱ
    2. -
    3. 3705,4815
    4. 467664,467665
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=Moab; Location=Moab; Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327424
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 467666
    5. S-C
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327425
    1. flying
    2. -
    3. 5203
    4. 467667
    5. S-Vqa
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327426
    1. it will go out
    2. -
    3. 3278
    4. 467668
    5. V-Vqi3fs
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327427
    1. and cities of its
    2. -
    3. 1987,5667,1978
    4. 467669,467670,467671
    5. S-C,Ncfpc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327428
    1. (into) a waste
    2. -
    3. 3705,7732
    4. 467672,467673
    5. S-R,Ncfsa
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327429
    1. they will become
    2. -
    3. 1929
    4. 467674
    5. V-Vqi3fp
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327430
    1. from not
    2. -
    3. 4129,500
    4. 467675,467676
    5. SP-R,Tn
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327431
    1. an inhabitant
    2. -
    3. 3311
    4. 467677
    5. S-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327432
    1. in them
    2. -
    3. 846,1878
    4. 467678,467679
    5. S-R,Sp3fp
    6. -
    7. Y-584; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 327433

OET (OET-LV)Give salt to_Mōʼāⱱ if/because flying it_will_go_out and_cities_of_its (into)_a_waste they_will_become from_not an_inhabitant in_them.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 48:9 ©