Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear JER 4:13

 JER 4:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הִנֵּה
    2. 437407
    3. There
    4. -
    5. 2009
    6. S-Tm
    7. there!
    8. S
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305798
    1. 437408
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 305799
    1. כַּ,עֲנָנִים
    2. 437409,437410
    3. like clouds
    4. -
    5. 6051
    6. S-R,Ncmpa
    7. like,clouds
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305800
    1. יַעֲלֶה
    2. 437411
    3. he is going up
    4. -
    5. 5927
    6. V-Vqi3ms
    7. he_is_going_up
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305801
    1. וְ,כַ,סּוּפָה
    2. 437412,437413,437414
    3. and like storm-wind
    4. -
    5. P-C,Rd,Ncfsa
    6. and,like,storm-wind
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 305802
    1. מַרְכְּבוֹתָי,ו
    2. 437415,437416
    3. chariots of his
    4. -
    5. 4818
    6. S-Ncfpc,Sp3ms
    7. chariots_of,his
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305803
    1. קַלּוּ
    2. 437417
    3. they are swift
    4. -
    5. 7043
    6. V-Vqp3cp
    7. they_are_swift
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305804
    1. מִ,נְּשָׁרִים
    2. 437418,437419
    3. more than eagles
    4. -
    5. 5404
    6. S-R,Ncmpa
    7. more,than_eagles
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305805
    1. סוּסָי,ו
    2. 437420,437421
    3. horses of his
    4. -
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. horses_of,his
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 305806
    1. אוֹי
    2. 437422
    3. woe
    4. -
    5. 188
    6. S-Tj
    7. woe!
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305807
    1. לָ,נוּ
    2. 437423,437424
    3. to/for us
    4. -
    5. P-R,Sp1cp
    6. to/for=us
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 305808
    1. כִּי
    2. 437425
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 305809
    1. שֻׁדָּדְנוּ
    2. 437426
    3. we are devastated
    4. -
    5. 7703
    6. V-VPp1cp
    7. we_are_devastated
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305810
    1. 437427
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 305811

OET (OET-LV)There like_clouds he_is_going_up and_like_storm-wind chariots_of_his they_are_swift more_than_eagles horses_of_his woe to/for_us if/because we_are_devastated.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) his chariots are like a storm

(Some words not found in UHB: see/lo/see! like,clouds it_will_ascend and,like,storm-wind chariots_of,his swifter more,than_eagles horses_of,his woe to/for=us that/for/because/then/when ruined )

The enemies’ chariots are spoken of as if they were like a storm. Storms can be noisy, destructive, and fast-moving. Alternate translation: “the roar of their chariots coming is like a fierce storm”

(Occurrence 0) Woe to us

(Some words not found in UHB: see/lo/see! like,clouds it_will_ascend and,like,storm-wind chariots_of,his swifter more,than_eagles horses_of,his woe to/for=us that/for/because/then/when ruined )

Alternate translation: “This is terrible”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) for we will be devastated

(Some words not found in UHB: see/lo/see! like,clouds it_will_ascend and,like,storm-wind chariots_of,his swifter more,than_eagles horses_of,his woe to/for=us that/for/because/then/when ruined )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “for they will devastate us” or “for they will destroy us all”

TSN Tyndale Study Notes:

4:13 Like his countrymen, Jeremiah was fearful when he heard that the invasion from the north had begun (Deut 28:49; Isa 5:28; Lam 4:19; Hos 8:1; Hab 1:8).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. There
    2. -
    3. 1861
    4. 437407
    5. S-Tm
    6. S
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305798
    1. like clouds
    2. -
    3. 3418,5601
    4. 437409,437410
    5. S-R,Ncmpa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305800
    1. he is going up
    2. -
    3. 5945
    4. 437411
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305801
    1. and like storm-wind
    2. -
    3. 1987,3418,5509
    4. 437412,437413,437414
    5. P-C,Rd,Ncfsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305802
    1. chariots of his
    2. -
    3. 4318,1978
    4. 437415,437416
    5. S-Ncfpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305803
    1. they are swift
    2. -
    3. 6950
    4. 437417
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305804
    1. more than eagles
    2. -
    3. 4129,5065
    4. 437418,437419
    5. S-R,Ncmpa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305805
    1. horses of his
    2. -
    3. 5505,1978
    4. 437420,437421
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305806
    1. woe
    2. -
    3. 806
    4. 437422
    5. S-Tj
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305807
    1. to/for us
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 437423,437424
    5. P-R,Sp1cp
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305808
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 437425
    5. S-C
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305809
    1. we are devastated
    2. -
    3. 7781
    4. 437426
    5. V-VPp1cp
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305810

OET (OET-LV)There like_clouds he_is_going_up and_like_storm-wind chariots_of_his they_are_swift more_than_eagles horses_of_his woe to/for_us if/because we_are_devastated.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 4:13 ©