Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear JER 4:12

 JER 4:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. רוּחַ
    2. 437391
    3. A wind
    4. -
    5. 7307
    6. S-Ncbsa
    7. a_wind
    8. S
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305785
    1. מָלֵא
    2. 437392
    3. too full
    4. -
    5. 4392
    6. S-Aamsa
    7. [too]_full
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305786
    1. מֵ,אֵלֶּה
    2. 437393,437394
    3. from these
    4. -
    5. 428
    6. S-R,Pdxcp
    7. from=these
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305787
    1. יָבוֹא
    2. 437395
    3. it will come
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_come
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305788
    1. לִ,י
    2. 437396,437397
    3. to me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 305789
    1. עַתָּה
    2. 437398
    3. now
    4. -
    5. 6258
    6. S-D
    7. now
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305790
    1. גַּם
    2. 437399
    3. also
    4. -
    5. 1571
    6. S-Ta
    7. also
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305791
    1. 437400
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 305792
    1. אֲנִי
    2. 437401
    3. I
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305793
    1. אֲדַבֵּר
    2. 437402
    3. I will speak
    4. -
    5. 1696
    6. V-Vpi1cs
    7. I_will_speak
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305794
    1. מִשְׁפָּטִים
    2. 437403
    3. judgements
    4. -
    5. 4941
    6. O-Ncmpa
    7. judgments
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305795
    1. אוֹתָ,ם
    2. 437404,437405
    3. them
    4. -
    5. 853
    6. S-To,Sp3mp
    7. ,them
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305796
    1. 437406
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 305797

OET (OET-LV)A_wind too_full from_these it_will_come to_me now also I judgements I_will_speak them.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) A wind far stronger than that

(Some words not found in UHB: wind strong from=these comes to=me now also/yet I pronounce judgements ,them )

far stronger than the “burning wind” of verse 11. The wind is a metaphor for a fierce and merciless enemy.

(Occurrence 0) will come at my command

(Some words not found in UHB: wind strong from=these comes to=me now also/yet I pronounce judgements ,them )

Alternate translation: “will come when I command it to come”

(Occurrence 0) at my command

(Some words not found in UHB: wind strong from=these comes to=me now also/yet I pronounce judgements ,them )

This expression in Hebrew is interpreted by some modern versions as “for me” or “from me.”

(Occurrence 0) pass sentence against them

(Some words not found in UHB: wind strong from=these comes to=me now also/yet I pronounce judgements ,them )

Alternate translation: “announce their punishment”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. A wind
    2. -
    3. 7390
    4. 437391
    5. S-Ncbsa
    6. S
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305785
    1. too full
    2. -
    3. 4691
    4. 437392
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305786
    1. from these
    2. -
    3. 4129,332
    4. 437393,437394
    5. S-R,Pdxcp
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305787
    1. it will come
    2. -
    3. 1274
    4. 437395
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305788
    1. to me
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 437396,437397
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305789
    1. now
    2. -
    3. 5891
    4. 437398
    5. S-D
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305790
    1. also
    2. -
    3. 1471
    4. 437399
    5. S-Ta
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305791
    1. I
    2. -
    3. 179
    4. 437401
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305793
    1. judgements
    2. -
    3. 4244
    4. 437403
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305795
    1. I will speak
    2. -
    3. 1609
    4. 437402
    5. V-Vpi1cs
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305794
    1. them
    2. -
    3. 347,1978
    4. 437404,437405
    5. S-To,Sp3mp
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305796

OET (OET-LV)A_wind too_full from_these it_will_come to_me now also I judgements I_will_speak them.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 4:12 ©