Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 9 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26

OET interlinear JER 9:22

 JER 9:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. 441293
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 308642
    1. כֹּה
    2. 441294
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 308643
    1. 441295
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 308644
    1. אָמַר
    2. 441296
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 308645
    1. יְהוָה
    2. 441297
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 308646
    1. אַל
    2. 441298
    3. not
    4. -
    5. 408
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 308647
    1. 441299
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 308648
    1. יִתְהַלֵּל
    2. 441300
    3. let him boast
    4. -
    5. V-Vtj3ms
    6. let_him_boast
    7. -
    8. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 308649
    1. חָכָם
    2. 441301
    3. a wise person
    4. -
    5. 2450
    6. S-Aamsa
    7. a_wise_[person]
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 308650
    1. בְּ,חָכְמָת,וֹ
    2. 441302,441303,441304
    3. in wisdom of his
    4. -
    5. 2451
    6. S-R,Ncfsc,Sp3ms
    7. in,wisdom_of,his
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 308651
    1. וְ,אַל
    2. 441305,441306
    3. and not
    4. -
    5. 408
    6. S-C,Tn
    7. and,not
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 308652
    1. 441307
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 308653
    1. יִתְהַלֵּל
    2. 441308
    3. let him boast
    4. -
    5. V-Vtj3ms
    6. let_him_boast
    7. -
    8. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 308654
    1. הַ,גִּבּוֹר
    2. 441309,441310
    3. the mighty person
    4. -
    5. 1368
    6. S-Td,Aamsa
    7. the_mighty,[person]
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 308655
    1. בִּ,גְבוּרָת,וֹ
    2. 441311,441312,441313
    3. in might of his
    4. -
    5. 1369
    6. S-R,Ncfsc,Sp3ms
    7. in,might_of,his
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 308656
    1. אַל
    2. 441314
    3. not
    4. -
    5. 408
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 308657
    1. 441315
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 308658
    1. יִתְהַלֵּל
    2. 441316
    3. let him boast
    4. -
    5. V-Vtj3ms
    6. let_him_boast
    7. -
    8. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 308659
    1. עָשִׁיר
    2. 441317
    3. a rich person
    4. -
    5. 6223
    6. S-Aamsa
    7. a_rich_[person]
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 308660
    1. בְּ,עָשְׁר,וֹ
    2. 441318,441319,441320
    3. in rich[es] of his
    4. -
    5. 6239
    6. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    7. in,rich[es]_of,his
    8. -
    9. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 308661
    1. 441321
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 308662

OET (OET-LV)[fn] thus YHWH he_says not let_him_boast a_wise_person in_wisdom_of_his and_not let_him_boast the_mighty_person in_might_of_his not let_him_boast a_rich_person in_rich[es]_of_his.


9:22 Note: KJB: Jer.9.23

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) the corpses of men will fall like dung … like grain stalks after the reapers

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH not boast wise in,wisdom_of,his and,not boast the_mighty,[person] in,might_of,his not boast wealthy in,rich[es]_of,his )

These two phrases mean the same thing and emphasize the large number dead bodies. Alternate translation: “dead bodies will fall all over the place”

Note 2 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) corpses of men will fall like dung in the fields

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH not boast wise in,wisdom_of,his and,not boast the_mighty,[person] in,might_of,his not boast wealthy in,rich[es]_of,his )

This describes the great number of people who will die, by comparing their bodies to dung that falls in the fields. Alternate translation: “dead bodies will drop everywhere like animal dung falls all over the fields”

Note 3 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) like grain stalks after the reapers

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH not boast wise in,wisdom_of,his and,not boast the_mighty,[person] in,might_of,his not boast wealthy in,rich[es]_of,his )

This describes the great number of people who will die, by comparing their bodies to cut stalks of grain. Alternate translation: “like stalks of grain fall everywhere after the farmers cut them down”

(Occurrence 0) there will be no one to gather them

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH not boast wise in,wisdom_of,his and,not boast the_mighty,[person] in,might_of,his not boast wealthy in,rich[es]_of,his )

Alternate translation: “there will be nobody to gather the dead bodies”

TSN Tyndale Study Notes:

9:17-26 This series of four short poems and a brief prose passage are messages from the Lord, presumably delivered to the people of Judah by Jeremiah. Three of the poems describe the effects of the Lord’s judgment on the people; the fourth poem is an exhortation. The prose section predicts doom on Judah and her neighboring nations.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. thus
    2. -
    3. 3667
    4. 441294
    5. S-D
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308643
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 441297
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308646
    1. he says
    2. -
    3. 683
    4. 441296
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308645
    1. not
    2. -
    3. 515
    4. 441298
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308647
    1. let him boast
    2. -
    3. 1934
    4. 441300
    5. V-Vtj3ms
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308649
    1. a wise person
    2. -
    3. 2548
    4. 441301
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308650
    1. in wisdom of his
    2. -
    3. 846,2730,1978
    4. 441302,441303,441304
    5. S-R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308651
    1. and not
    2. -
    3. 1987,515
    4. 441305,441306
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308652
    1. let him boast
    2. -
    3. 1934
    4. 441308
    5. V-Vtj3ms
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308654
    1. the mighty person
    2. -
    3. 1893,1367
    4. 441309,441310
    5. S-Td,Aamsa
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308655
    1. in might of his
    2. -
    3. 846,1312,1978
    4. 441311,441312,441313
    5. S-R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308656
    1. not
    2. -
    3. 515
    4. 441314
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308657
    1. let him boast
    2. -
    3. 1934
    4. 441316
    5. V-Vtj3ms
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308659
    1. a rich person
    2. -
    3. 6022
    4. 441317
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308660
    1. in rich[es] of his
    2. -
    3. 846,6073,1978
    4. 441318,441319,441320
    5. S-R,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-610; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 308661

OET (OET-LV)[fn] thus YHWH he_says not let_him_boast a_wise_person in_wisdom_of_his and_not let_him_boast the_mighty_person in_might_of_his not let_him_boast a_rich_person in_rich[es]_of_his.


9:22 Note: KJB: Jer.9.23

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 9:22 ©