Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Job C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42
OET (OET-RV) who has taught us more than he taught the animals,
⇔ ≈and made us wiser than he made the birds in the sky.
Note 1 topic: figures-of-speech / quotesinquotes
מַ֭לְּפֵנוּ מִבַּהֲמ֣וֹת אָ֑רֶץ וּמֵע֖וֹף הַשָּׁמַ֣יִם יְחַכְּמֵֽנוּ
teaches,us more_than,animals earth and,than,birds the=heavens makes_~_wiser,us
If you decided in the previous verse to translate this quotation in such a way that there would not be a quotation within a quotation, you can continue doing that here. Alternate translation: “the one teaching people more than the beasts of the earth, making them wiser than the birds of the heavens.”
Note 2 topic: figures-of-speech / personification
מַ֭לְּפֵנוּ מִבַּהֲמ֣וֹת אָ֑רֶץ וּמֵע֖וֹף הַשָּׁמַ֣יִם יְחַכְּמֵֽנוּ
teaches,us more_than,animals earth and,than,birds the=heavens makes_~_wiser,us
In this quotation, the speaker describes beasts and birds as if they were living things that God could teach and make wise. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “the one who gave us more understanding than the beasts of the earth and the birds of the heavens”
Note 3 topic: figures-of-speech / exclusive
מַ֭לְּפֵנוּ & יְחַכְּמֵֽנוּ
teaches,us & makes_~_wiser,us
The speaker is using the pronoun us to mean people and thus to refer to himself and his listeners, so use the inclusive form of that word if your language marks that distinction.
OET (OET-RV) who has taught us more than he taught the animals,
⇔ ≈and made us wiser than he made the birds in the sky.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.