Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1 Ki 8 V1V4V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64

OET interlinear 1 KI 8:7

 1 KI 8:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 232447
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. Y-1004; TReign_of_Solomon
    9. 160783
    1. הַ,כְּרוּבִים
    2. 232448,232449
    3. the cherubim
    4. -
    5. 3742
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,cherubim
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 160784
    1. פֹּרְשִׂים
    2. 232450
    3. +were spreading out
    4. -
    5. 6566
    6. V-Vqrmpa
    7. [were]_spreading_out
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 160785
    1. כְּנָפַיִם
    2. 232451
    3. wings
    4. -
    5. 3671
    6. O-Ncfda
    7. wings
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 160786
    1. אֶל
    2. 232452
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 160787
    1. 232453
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 160788
    1. מְקוֹם
    2. 232454
    3. the place of
    4. room placed
    5. 4725
    6. S-Ncmsc
    7. the_place_of
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 160789
    1. הָ,אָרוֹן
    2. 232455,232456
    3. the box
    4. -
    5. 727
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the,ark
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 160790
    1. וַ,יָּסֹכּוּ
    2. 232457,232458
    3. and made a covering
    4. covered
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. and,made_a_covering
    7. -
    8. Y-1004; TReign_of_Solomon
    9. 160791
    1. הַ,כְּרֻבִים
    2. 232459,232460
    3. the cherubims
    4. -
    5. 3742
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the=cherubims
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 160792
    1. עַל
    2. 232461
    3. over
    4. -
    5. S-R
    6. over
    7. -
    8. Y-1004; TReign_of_Solomon
    9. 160793
    1. 232462
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 160794
    1. הָ,אָרוֹן
    2. 232463,232464
    3. the box
    4. -
    5. 727
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the,ark
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 160795
    1. וְ,עַל
    2. 232465,232466
    3. and over
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,over
    7. -
    8. Y-1004; TReign_of_Solomon
    9. 160796
    1. 232467
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 160797
    1. בַּדָּי,ו
    2. 232468,232469
    3. poles of its
    4. its poles
    5. 905
    6. S-Ncmpc,Sp3ms
    7. poles_of,its
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 160798
    1. מִ,לְ,מָעְלָ,ה
    2. 232470,232471,232472,232473
    3. from to/for above
    4. -
    5. 4605
    6. S-R,R,D,Sd
    7. from,to/for,above,
    8. -
    9. Y-1004; TReign_of_Solomon
    10. 160799
    1. 232474
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 160800

OET (OET-LV)If/because the_cherubim were_spreading_out wings to the_place_of the_box and_made_a_covering the_cherubims over the_box and_over poles_of_its from_to/for_above.

OET (OET-RV)The two creatures had their wings stretched out and touching in the middle of the room where the sacred box was placed, so their wings covered over the top of the box and its carrying poles.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

poles by which it was carried

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when the,cherubim spreading wings to/towards place/spot the,ark and,made_a_covering the=cherubims on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,ark and,over poles_of,its from,to/for,above, )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “poles by which the priests carried it”

TSN Tyndale Study Notes:

8:1-66 Solomon’s building activities climaxed with the Ark’s move to the newly erected Temple. The king offered both prayer (8:22-53) and words of praise and blessing (8:56-61) to dedicate the Temple for the Lord’s service. After the dedication, the assembled gathering enjoyed the great Festival of Shelters. The focus of the account is on Solomon praising God and blessing the people (8:12-61).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3346
    4. 232447
    5. S-C
    6. S
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160783
    1. the cherubim
    2. -
    3. 1830,3338
    4. 232448,232449
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160784
    1. +were spreading out
    2. -
    3. 6168
    4. 232450
    5. V-Vqrmpa
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160785
    1. wings
    2. -
    3. 3495
    4. 232451
    5. O-Ncfda
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160786
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 232452
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160787
    1. the place of
    2. room placed
    3. 4570
    4. 232454
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160789
    1. the box
    2. -
    3. 1830,247
    4. 232455,232456
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160790
    1. and made a covering
    2. covered
    3. 1922,5237
    4. 232457,232458
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160791
    1. the cherubims
    2. -
    3. 1830,3338
    4. 232459,232460
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160792
    1. over
    2. -
    3. 5613
    4. 232461
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160793
    1. the box
    2. -
    3. 1830,247
    4. 232463,232464
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160795
    1. and over
    2. -
    3. 1922,5613
    4. 232465,232466
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160796
    1. poles of its
    2. its poles
    3. 1073
    4. 232468,232469
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160798
    1. from to/for above
    2. -
    3. 3875,3570,4383,1762
    4. 232470,232471,232472,232473
    5. S-R,R,D,Sd
    6. -
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160799

OET (OET-LV)If/because the_cherubim were_spreading_out wings to the_place_of the_box and_made_a_covering the_cherubims over the_box and_over poles_of_its from_to/for_above.

OET (OET-RV)The two creatures had their wings stretched out and touching in the middle of the room where the sacred box was placed, so their wings covered over the top of the box and its carrying poles.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1 KI 8:7 ©