Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 8:16

 1KI 8:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. מִן
    2. 232648
    3. Since
    4. -
    5. -R
    6. since
    7. S
    8. Y-1004; TReign_of_Solomon
    9. 160926
    1. 232649
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 160927
    1. הַ,יּוֹם
    2. 232650,232651
    3. the day
    4. day
    5. 3117
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=day
    8. -
    9. -
    10. 160928
    1. אֲשֶׁר
    2. 232652
    3. when
    4. -
    5. -Tr
    6. when
    7. -
    8. -
    9. 160929
    1. הוֹצֵאתִי
    2. 232653
    3. I brought out
    4. brought
    5. 3318
    6. v-Vhp1cs
    7. I_brought_out
    8. -
    9. -
    10. 160930
    1. אֶת
    2. 232654
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 160931
    1. 232655
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 160932
    1. עַמִּ,י
    2. 232656,232657
    3. people my
    4. -
    5. -Ncmsc,Sp1cs
    6. people,my
    7. -
    8. -
    9. 160933
    1. אֶת
    2. 232658
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 160934
    1. 232659
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 160935
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 232660
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. Israel
    8. -
    9. -
    10. 160936
    1. מִ,מִּצְרַיִם
    2. 232661,232662
    3. from Miʦrayim
    4. -
    5. 4714
    6. -R,Np
    7. from=Miʦrayim/(Egypt)
    8. -
    9. -
    10. 160937
    1. לֹא
    2. 232663
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 160938
    1. 232664
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 160939
    1. בָחַרְתִּי
    2. 232665
    3. I chose
    4. chose
    5. 977
    6. v-Vqp1cs
    7. I_chose
    8. -
    9. -
    10. 160940
    1. בְ,עִיר
    2. 232666,232667
    3. in/on/at/with city
    4. city
    5. -R,Ncfsa
    6. in/on/at/with,city
    7. -
    8. -
    9. 160941
    1. מִ,כֹּל
    2. 232668,232669
    3. from all
    4. -
    5. 3605
    6. -R,Ncmsc
    7. from=all
    8. -
    9. -
    10. 160942
    1. שִׁבְטֵי
    2. 232670
    3. the tribes
    4. tribes
    5. 7626
    6. -Ncmpc
    7. the_tribes
    8. -
    9. -
    10. 160943
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 232671
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 160944
    1. לִ,בְנוֹת
    2. 232672,232673
    3. to build
    4. build
    5. 1129
    6. v-R,Vqc
    7. to,build
    8. -
    9. -
    10. 160945
    1. בַּיִת
    2. 232674
    3. a house
    4. house
    5. o-Ncmsa
    6. a_house
    7. -
    8. -
    9. 160946
    1. לִ,הְיוֹת
    2. 232675,232676
    3. to be
    4. -
    5. 1961
    6. v-R,Vqc
    7. to=be
    8. -
    9. -
    10. 160947
    1. שְׁמִ,י
    2. 232677,232678
    3. name my
    4. name
    5. 8034
    6. -Ncmsc,Sp1cs
    7. name,my
    8. -
    9. -
    10. 160948
    1. שָׁם
    2. 232679
    3. there
    4. there
    5. 8033
    6. adv-D
    7. there
    8. -
    9. -
    10. 160949
    1. וָ,אֶבְחַר
    2. 232680,232681
    3. and chosen
    4. -
    5. 977
    6. v-C,Vqw1cs
    7. and,chosen
    8. -
    9. -
    10. 160950
    1. בְּ,דָוִד
    2. 232682,232683
    3. in/on/at/with Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. -R,Np
    7. in/on/at/with,David
    8. -
    9. -
    10. 160951
    1. לִ,הְיוֹת
    2. 232684,232685
    3. to be
    4. -
    5. 1961
    6. v-R,Vqc
    7. to=be
    8. -
    9. -
    10. 160952
    1. עַל
    2. 232686
    3. over
    4. -
    5. -R
    6. over
    7. -
    8. -
    9. 160953
    1. 232687
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 160954
    1. עַמִּ,י
    2. 232688,232689
    3. people my
    4. -
    5. -Ncmsc,Sp1cs
    6. people,my
    7. -
    8. -
    9. 160955
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 232690
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. Israel
    8. -
    9. -
    10. 160956
    1. 232691
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 160957

OET (OET-LV)Since the_day when I_brought_out DOM people_my DOM Yisrāʼēl/(Israel) from_Miʦrayim not I_chose in/on/at/with_city from_all the_tribes of_Yisrāʼēl/(Israel) to_build a_house to_be name_my there and_chosen in/on/at/with_Dāvid to_be over people_my Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)‘From the day when I brought my people Israel out of Egypt, I didn’t choose a city from among all the tribes of Israel to build a house in so that my name would be established there. Instead I chose David to lead my people Israel.’ ”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

in order for my name to be

(Some words not found in UHB: from/more_than the=day which/who brought_~_out DOM people,my DOM Yisrael from=Miʦrayim/(Egypt) not chosen in/on/at/with,city from=all tribes Yisrael to,build house to=be name,my there and,chosen in/on/at/with,David to=be on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in people,my Yisrael )

The word “name” is a metonym for the person, and “for … name” refers to worshiping the person. See how you translated similar words in 1 Kings 3:2. Alternate translation: “so that people would worship me”

TSN Tyndale Study Notes:

8:1-66 Solomon’s building activities climaxed with the Ark’s move to the newly erected Temple. The king offered both prayer (8:22-53) and words of praise and blessing (8:56-61) to dedicate the Temple for the Lord’s service. After the dedication, the assembled gathering enjoyed the great Festival of Shelters. The focus of the account is on Solomon praising God and blessing the people (8:12-61).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Since
    2. -
    3. 3818
    4. 232648
    5. -R
    6. S
    7. Y-1004; TReign_of_Solomon
    8. 160926
    1. the day
    2. day
    3. 1723,3123
    4. 232650,232651
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 160928
    1. when
    2. -
    3. 247
    4. 232652
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 160929
    1. I brought out
    2. brought
    3. 3045
    4. 232653
    5. v-Vhp1cs
    6. -
    7. -
    8. 160930
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 232654
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 160931
    1. people my
    2. -
    3. 5433
    4. 232656,232657
    5. -Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 160933
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 232658
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 160934
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 232660
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 160936
    1. from Miʦrayim
    2. -
    3. 3728,3868
    4. 232661,232662
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 160937
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 232663
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 160938
    1. I chose
    2. chose
    3. 1064
    4. 232665
    5. v-Vqp1cs
    6. -
    7. -
    8. 160940
    1. in/on/at/with city
    2. city
    3. 821,5289
    4. 232666,232667
    5. -R,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 160941
    1. from all
    2. -
    3. 3728,3401
    4. 232668,232669
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 160942
    1. the tribes
    2. tribes
    3. 7105
    4. 232670
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 160943
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 232671
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 160944
    1. to build
    2. build
    3. 3430,1088
    4. 232672,232673
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 160945
    1. a house
    2. house
    3. 1001
    4. 232674
    5. o-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 160946
    1. to be
    2. -
    3. 3430,1764
    4. 232675,232676
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 160947
    1. name my
    2. name
    3. 7114
    4. 232677,232678
    5. -Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 160948
    1. there
    2. there
    3. 7313
    4. 232679
    5. adv-D
    6. -
    7. -
    8. 160949
    1. and chosen
    2. -
    3. 1814,1064
    4. 232680,232681
    5. v-C,Vqw1cs
    6. -
    7. -
    8. 160950
    1. in/on/at/with Dāvid
    2. David
    3. 821,1584
    4. 232682,232683
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 160951
    1. to be
    2. -
    3. 3430,1764
    4. 232684,232685
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 160952
    1. over
    2. -
    3. 5427
    4. 232686
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 160953
    1. people my
    2. -
    3. 5433
    4. 232688,232689
    5. -Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 160955
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 232690
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 160956

OET (OET-LV)Since the_day when I_brought_out DOM people_my DOM Yisrāʼēl/(Israel) from_Miʦrayim not I_chose in/on/at/with_city from_all the_tribes of_Yisrāʼēl/(Israel) to_build a_house to_be name_my there and_chosen in/on/at/with_Dāvid to_be over people_my Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)‘From the day when I brought my people Israel out of Egypt, I didn’t choose a city from among all the tribes of Israel to build a house in so that my name would be established there. Instead I chose David to lead my people Israel.’ ”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 8:16 ©