Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Lev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 14 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V49V51V53V55V57

OET interlinear LEV 14:47

 LEV 14:47 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הַ,שֹּׁכֵב
    2. 77512,77513,77514
    3. And the sleeps
    4. -
    5. 7901
    6. SV-C,Td,Vqrmsa
    7. and,the,sleeps
    8. S
    9. Y-1490
    10. 53654
    1. בַּ,בַּיִת
    2. 77515,77516
    3. in/on/at/with house
    4. -
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. in/on/at/with,house
    7. -
    8. Y-1490
    9. 53655
    1. יְכַבֵּס
    2. 77517
    3. he will wash
    4. -
    5. 3526
    6. V-Vpi3ms
    7. he_will_wash
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53656
    1. אֶת
    2. 77518
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53657
    1. 77519
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 53658
    1. בְּגָדָי,ו
    2. 77520,77521
    3. clothes of his
    4. -
    5. O-Ncmpc,Sp3ms
    6. clothes_of,his
    7. -
    8. Y-1490
    9. 53659
    1. וְ,הָ,אֹכֵל
    2. 77522,77523,77524
    3. and the eats
    4. -
    5. 398
    6. SV-C,Td,Vqrmsa
    7. and,the,eats
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53660
    1. בַּ,בַּיִת
    2. 77525,77526
    3. in/on/at/with house
    4. -
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. in/on/at/with,house
    7. -
    8. Y-1490
    9. 53661
    1. יְכַבֵּס
    2. 77527
    3. he will wash
    4. -
    5. 3526
    6. V-Vpi3ms
    7. he_will_wash
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53662
    1. אֶת
    2. 77528
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1490
    10. 53663
    1. 77529
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 53664
    1. בְּגָדָי,ו
    2. 77530,77531
    3. clothes of his
    4. -
    5. O-Ncmpc,Sp3ms
    6. clothes_of,his
    7. -
    8. Y-1490
    9. 53665
    1. 77532
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 53666

OET (OET-LV)And_the_sleeps in/on/at/with_house he_will_wash DOM clothes_of_his and_the_eats in/on/at/with_house he_will_wash DOM clothes_of_his.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / genericnoun

וְ⁠הַ⁠שֹּׁכֵ֣ב בַּ⁠בַּ֔יִת

and,the,sleeps in/on/at/with,house

This expression represents any person who dwells in the quarentined house in general, not one particular individual. If it would be helpful in your language, you could use a more natural expression. Alternate translation: [And any person who dwells in the house]

Note 2 topic: figures-of-speech / genericnoun

וְ⁠הָ⁠אֹכֵ֣ל בַּ⁠בַּ֔יִת

and,the,eats in/on/at/with,house

This expression represents any person who eats in the house in general, not one particular individual. If it would be helpful in your language, you could use a more natural expression. Alternate translation: [And any person who eats in the house]

TSN Tyndale Study Notes:

14:33-53 The contamination of buildings by rot or mildew made them unhealthy or even unsafe. These buildings were considered diseased and therefore not whole or clean (see study note on 11:1–15:33). The inspection and treatment process was similar to the one for mildew in clothing (13:47-59).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the sleeps
    2. -
    3. 1922,1830,7504
    4. 77512,77513,77514
    5. SV-C,Td,Vqrmsa
    6. S
    7. Y-1490
    8. 53654
    1. in/on/at/with house
    2. -
    3. 844,1082
    4. 77515,77516
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53655
    1. he will wash
    2. -
    3. 3461
    4. 77517
    5. V-Vpi3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53656
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 77518
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53657
    1. clothes of his
    2. -
    3. 1043
    4. 77520,77521
    5. O-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53659
    1. and the eats
    2. -
    3. 1922,1830,681
    4. 77522,77523,77524
    5. SV-C,Td,Vqrmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53660
    1. in/on/at/with house
    2. -
    3. 844,1082
    4. 77525,77526
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53661
    1. he will wash
    2. -
    3. 3461
    4. 77527
    5. V-Vpi3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53662
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 77528
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53663
    1. clothes of his
    2. -
    3. 1043
    4. 77530,77531
    5. O-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 53665

OET (OET-LV)And_the_sleeps in/on/at/with_house he_will_wash DOM clothes_of_his and_the_eats in/on/at/with_house he_will_wash DOM clothes_of_his.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 LEV 14:47 ©