Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 32 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V35V37V39V41

OET interlinear NUM 32:33

 NUM 32:33 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּתֵּן
    2. 114127,114128
    3. And he/it gave
    4. ≈So gave
    5. 5414
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_gave
    8. S
    9. Y-1452
    10. 79429
    1. לָ,הֶם
    2. 114129,114130
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. Y-1452
    9. 79430
    1. 114131
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 79431
    1. מֹשֶׁה
    2. 114132
    3. Mosheh
    4. Mosheh
    5. 4872
    6. S-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses; Y-1452
    10. 79432
    1. לִ,בְנֵי
    2. 114133,114134
    3. to the descendants of
    4. -
    5. S-R,Ncmpc
    6. to,the_descendants_of
    7. -
    8. Y-1452
    9. 79433
    1. 114135
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 79434
    1. גָד
    2. 114136
    3. Gād
    4. Gad
    5. 1410
    6. S-Np
    7. of_Gad
    8. -
    9. Person=Gad; Y-1452
    10. 79435
    1. וְ,לִ,בְנֵי
    2. 114137,114138,114139
    3. and to the descendants of
    4. plus
    5. S-C,R,Ncmpc
    6. and,to,the_descendants_of
    7. -
    8. Y-1452
    9. 79436
    1. רְאוּבֵן
    2. 114140
    3. Rəʼūⱱēn
    4. Reuben
    5. 7205
    6. S-Np
    7. of_Reuben
    8. -
    9. Person=Reuben; Y-1452
    10. 79437
    1. וְ,לַ,חֲצִי
    2. 114141,114142,114143
    3. and to the half of
    4. -
    5. 2677
    6. S-C,R,Ncmsc
    7. and,to,the_half_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79438
    1. 114144
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 79439
    1. שֵׁבֶט
    2. 114145
    3. the tribe of
    4. tribes
    5. 7626
    6. S-Ncmsc
    7. of_the_tribe_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79440
    1. 114146
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 79441
    1. מְנַשֶּׁה
    2. 114147
    3. Mənashsheh
    4. -
    5. 4519
    6. S-Np
    7. of_Manasseh
    8. -
    9. Person=Manasseh; Y-1452
    10. 79442
    1. בֶן
    2. 114148
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1452
    9. 79443
    1. 114149
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 79444
    1. יוֹסֵף
    2. 114150
    3. Yōşēf/(Joseph)
    4. Yosef's
    5. 3130
    6. S-Np
    7. of_Joseph
    8. -
    9. Person=Joseph; Y-1452
    10. 79445
    1. אֶת
    2. 114151
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79446
    1. 114152
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 79447
    1. מַמְלֶכֶת
    2. 114153
    3. the kingdom of
    4. -
    5. 4467
    6. O-Ncfsc
    7. the_kingdom_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79448
    1. סִיחֹן
    2. 114154
    3. Şīḩōn
    4. Sihon
    5. 5511
    6. O-Np
    7. of_Sihon
    8. -
    9. Person=Sihon; Y-1452
    10. 79449
    1. מֶלֶךְ
    2. 114155
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. O-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79450
    1. הָ,אֱמֹרִי
    2. 114156,114157
    3. the ʼAmorī
    4. Amorite
    5. 567
    6. O-Td,Ngmsa
    7. the=ʼAmorī
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79451
    1. וְ,אֶת
    2. 114158,114159
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79452
    1. 114160
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 79453
    1. מַמְלֶכֶת
    2. 114161
    3. the kingdom of
    4. -
    5. 4467
    6. O-Ncfsc
    7. the_kingdom_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79454
    1. עוֹג
    2. 114162
    3. ˊŌg
    4. Og
    5. 5747
    6. O-Np
    7. of_Og
    8. -
    9. Person=Og; Y-1452
    10. 79455
    1. מֶלֶךְ
    2. 114163
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. O-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79456
    1. הַ,בָּשָׁן
    2. 114164,114165
    3. (the) Bāshān
    4. Bashan's
    5. 1316
    6. O-Td,Np
    7. of_(the),Bashan
    8. -
    9. Location=Bashan; Y-1452
    10. 79457
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 114166,114167
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. O-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79458
    1. לְ,עָרֶי,הָ
    2. 114168,114169,114170
    3. to its of cities
    4. -
    5. O-R,Ncfpc,Sp3fs
    6. to,its_of,cities
    7. -
    8. Y-1452
    9. 79459
    1. בִּ,גְבֻלֹת
    2. 114171,114172
    3. with territories of
    4. territories
    5. 1367
    6. O-R,Ncfpc
    7. with,territories_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79460
    1. עָרֵי
    2. 114173
    3. the cities of
    4. -
    5. O-Ncfpc
    6. the_cities_of
    7. -
    8. Y-1452
    9. 79461
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 114174,114175
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. O-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79462
    1. סָבִיב
    2. 114176
    3. all around
    4. -
    5. 5439
    6. O-Ncbsa
    7. all_around
    8. -
    9. Y-1452
    10. 79463
    1. 114177
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 79464

OET (OET-LV)And_he/it_gave to/for_them Mosheh to_the_descendants_of Gād and_to_the_descendants_of Rəʼūⱱēn and_to_the_half_of the_tribe_of Mənashsheh the_son_of Yōşēf/(Joseph) DOM the_kingdom_of Şīḩōn the_king_of the_ʼAmorī and_DOM the_kingdom_of ˊŌg the_king_of (the)_Bāshān the_earth/land to_its_of_cities with_territories_of the_cities_of the_earth/land all_around.

OET (OET-RV)So Mosheh gave that region to the tribes of Reuben and Gad, the half-tribe of Yosef’s son Menashsheh, encompassing the kingdoms of the Amorite King Sihon and the Bashan’s King Og, plus the surrounding territories.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

סִיחֹן֙ & ע֖וֹג

Şīḩōn & ˊŌg

Sihon and Og are names of kings who ruled two separate kingdoms.

TSN Tyndale Study Notes:

32:33-42 The tribes of Gad and Reuben, along with half the tribe of Manasseh, settled east of the Jordan (e.g., Deut 3:12-13; 4:43; 29:7-8). These tribes occupied territory and towns taken from King Sihon the Amorite and King Og of Bashan (Num 32:33; see 21:21-35).
• Half the tribe of Manasseh suddenly appears in the discussion of territorial distribution. Part of Manasseh settled east of the Jordan River, while another part of the tribe settled in Canaan, west of the Jordan (cp. Josh 17:1-12; 22:7).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it gave
    2. ≈So gave
    3. 1987,5233
    4. 114127,114128
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1452
    8. 79429
    1. to/for them
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 114129,114130
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79430
    1. Mosheh
    2. Mosheh
    3. 4798
    4. 114132
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moses; Y-1452
    8. 79432
    1. to the descendants of
    2. -
    3. 3705,1043
    4. 114133,114134
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79433
    1. Gād
    2. Gad
    3. 1501
    4. 114136
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Gad; Y-1452
    8. 79435
    1. and to the descendants of
    2. plus
    3. 1987,3705,1043
    4. 114137,114138,114139
    5. S-C,R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79436
    1. Rəʼūⱱēn
    2. Reuben
    3. 7055
    4. 114140
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Reuben; Y-1452
    8. 79437
    1. and to the half of
    2. -
    3. 1987,3705,2251
    4. 114141,114142,114143
    5. S-C,R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79438
    1. the tribe of
    2. tribes
    3. 7622
    4. 114145
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79440
    1. Mənashsheh
    2. -
    3. 3949
    4. 114147
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Manasseh; Y-1452
    8. 79442
    1. the son of
    2. -
    3. 1043
    4. 114148
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79443
    1. Yōşēf/(Joseph)
    2. Yosef's
    3. 3379
    4. 114150
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Joseph; Y-1452
    8. 79445
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 114151
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79446
    1. the kingdom of
    2. -
    3. 4476
    4. 114153
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79448
    1. Şīḩōn
    2. Sihon
    3. 5347
    4. 114154
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Sihon; Y-1452
    8. 79449
    1. the king of
    2. -
    3. 4308
    4. 114155
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79450
    1. the ʼAmorī
    2. Amorite
    3. 1893,42
    4. 114156,114157
    5. O-Td,Ngmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79451
    1. and DOM
    2. -
    3. 1987,347
    4. 114158,114159
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79452
    1. the kingdom of
    2. -
    3. 4476
    4. 114161
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79454
    1. ˊŌg
    2. Og
    3. 6103
    4. 114162
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Og; Y-1452
    8. 79455
    1. the king of
    2. -
    3. 4308
    4. 114163
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79456
    1. (the) Bāshān
    2. Bashan's
    3. 1893,1243
    4. 114164,114165
    5. O-Td,Np
    6. -
    7. Location=Bashan; Y-1452
    8. 79457
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1893,422
    4. 114166,114167
    5. O-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79458
    1. to its of cities
    2. -
    3. 3705,5667,1978
    4. 114168,114169,114170
    5. O-R,Ncfpc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79459
    1. with territories of
    2. territories
    3. 846,1311
    4. 114171,114172
    5. O-R,Ncfpc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79460
    1. the cities of
    2. -
    3. 5667
    4. 114173
    5. O-Ncfpc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79461
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1893,422
    4. 114174,114175
    5. O-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79462
    1. all around
    2. -
    3. 5418
    4. 114176
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 79463

OET (OET-LV)And_he/it_gave to/for_them Mosheh to_the_descendants_of Gād and_to_the_descendants_of Rəʼūⱱēn and_to_the_half_of the_tribe_of Mənashsheh the_son_of Yōşēf/(Joseph) DOM the_kingdom_of Şīḩōn the_king_of the_ʼAmorī and_DOM the_kingdom_of ˊŌg the_king_of (the)_Bāshān the_earth/land to_its_of_cities with_territories_of the_cities_of the_earth/land all_around.

OET (OET-RV)So Mosheh gave that region to the tribes of Reuben and Gad, the half-tribe of Yosef’s son Menashsheh, encompassing the kingdoms of the Amorite King Sihon and the Bashan’s King Og, plus the surrounding territories.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 NUM 32:33 ©