Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Php C1C2C3C4

OET interlinear PHP 2:20

 PHP 2:20 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. οὐδένα
    2. oudeis
    3. no one
    4. -
    5. 37620
    6. R....AMS
    7. no_one
    8. no_one
    9. -
    10. 100%
    11. Y64; F132524
    12. 132520
    1. γὰρ
    2. gar
    3. For/Because
    4. because
    5. 10630
    6. C.......
    7. for
    8. for
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 132521
    1. ἔχω
    2. eχō
    3. I am having
    4. -
    5. 21920
    6. VIPA1..S
    7. ˱I˲ /am/ having
    8. ˱I˲ /am/ having
    9. -
    10. 100%
    11. R131664; Person=Paul
    12. 132522
    1. ἰσόψυχον
    2. isopsuχos
    3. kindred-spirit
    4. -
    5. 24730
    6. S....AMS
    7. kindred-spirit
    8. kindred-spirit
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 132523
    1. ὅστις
    2. hostis
    3. who
    4. -
    5. 37480
    6. R....NMS
    7. who
    8. who
    9. -
    10. 100%
    11. R132520
    12. 132524
    1. γνησίως
    2. gnēsiōs
    3. genuinely
    4. genuinely
    5. 11040
    6. D.......
    7. genuinely
    8. genuinely
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 132525
    1. τὰ
    2. ho
    3. the things
    4. -
    5. 35880
    6. R....ANP
    7. the ‹things›
    8. the ‹things›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 132526
    1. περὶ
    2. peri
    3. concerning
    4. -
    5. 40120
    6. P.......
    7. concerning
    8. concerning
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 132527
    1. ὑμῶν
    2. su
    3. you all
    4. -
    5. 47710
    6. R...2G.P
    7. you_all
    8. you_all
    9. -
    10. 100%
    11. R132378
    12. 132528
    1. μεριμνήσει
    2. merimnaō
    3. will be caring for
    4. caring
    5. 33090
    6. VIFA3..S
    7. /will_be/ caring_for
    8. /will_be/ caring_for
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 132529

OET (OET-LV)For/Because no_one I_am_having kindred-spirit, who genuinely the things concerning you_all will_be_caring_for.

OET (OET-RV)because I have no one else so similar to me in spirit who will be genuinely caring for how you’re all doing.

uW Translation Notes:

οὐδένα γὰρ ἔχω ἰσόψυχον

no_one for ˱I˲_/am/_having kindred-spirit

Alternate translation: “For I have no one else who loves you like I do”

TSN Tyndale Study Notes:

2:19-24 Paul commends Timothy, whom he hopes to send to the Philippians in the near future. Timothy had accompanied Paul on his first trip to Philippi (see Acts 16:1-3, 12; 17:15; 18:5; cp. Acts 19:22). Timothy stood out as a person whose whole life was sacrificially devoted to what matters to Jesus Christ and to the welfare of his people.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. For/Because
    2. because
    3. 10630
    4. S
    5. gar
    6. C-.......
    7. for
    8. for
    9. S
    10. 100%
    11. -
    12. 132521
    1. no one
    2. -
    3. 37620
    4. oudeis
    5. R-....AMS
    6. no_one
    7. no_one
    8. -
    9. 100%
    10. Y64; F132524
    11. 132520
    1. I am having
    2. -
    3. 21920
    4. eχō
    5. V-IPA1..S
    6. ˱I˲ /am/ having
    7. ˱I˲ /am/ having
    8. -
    9. 100%
    10. R131664; Person=Paul
    11. 132522
    1. kindred-spirit
    2. -
    3. 24730
    4. isopsuχos
    5. S-....AMS
    6. kindred-spirit
    7. kindred-spirit
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 132523
    1. who
    2. -
    3. 37480
    4. hostis
    5. R-....NMS
    6. who
    7. who
    8. -
    9. 100%
    10. R132520
    11. 132524
    1. genuinely
    2. genuinely
    3. 11040
    4. gnēsiōs
    5. D-.......
    6. genuinely
    7. genuinely
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 132525
    1. the things
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....ANP
    6. the ‹things›
    7. the ‹things›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 132526
    1. concerning
    2. -
    3. 40120
    4. peri
    5. P-.......
    6. concerning
    7. concerning
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 132527
    1. you all
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2G.P
    6. you_all
    7. you_all
    8. -
    9. 100%
    10. R132378
    11. 132528
    1. will be caring for
    2. caring
    3. 33090
    4. merimnaō
    5. V-IFA3..S
    6. /will_be/ caring_for
    7. /will_be/ caring_for
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 132529

OET (OET-LV)For/Because no_one I_am_having kindred-spirit, who genuinely the things concerning you_all will_be_caring_for.

OET (OET-RV)because I have no one else so similar to me in spirit who will be genuinely caring for how you’re all doing.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 PHP 2:20 ©