Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

Rev 7 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17

OET interlinear REV 7:16

 REV 7:16 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. οὐ
    2. ou
    3. Neither
    4. -
    5. 37560
    6. C·······
    7. neither
    8. neither
    9. S
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159988
    1. πεινάσουσιν
    2. peinaō
    3. they will be hungering
    4. -
    5. 39830
    6. VIFA3··P
    7. ˱they˲ ˓will_be˒ hungering
    8. ˱they˲ ˓will_be˒ hungering
    9. -
    10. 100%
    11. Y96; R159910
    12. 159989
    1. ἔτι
    2. eti
    3. anymore
    4. -
    5. 20890
    6. D·······
    7. anymore
    8. anymore
    9. -
    10. 49%
    11. Y96
    12. 159990
    1. οὐδὲ
    2. oude
    3. nor
    4. -
    5. 37610
    6. C·······
    7. nor
    8. nor
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159991
    1. μὴ
    2. -
    3. -
    4. 33610
    5. D·······
    6. not
    7. not
    8. -
    9. V
    10. -
    11. 159992
    1. διψήσουσιν
    2. dipsaō
    3. they will be thirsting
    4. thirsty
    5. 13720
    6. VIFA3··P
    7. ˱they˲ ˓will_be˒ thirsting
    8. ˱they˲ ˓will_be˒ thirsting
    9. -
    10. 100%
    11. Y96; R159910
    12. 159993
    1. ἔτι
    2. eti
    3. anymore
    4. -
    5. 20890
    6. D·······
    7. anymore
    8. anymore
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159994
    1. οὐδὲ
    2. oude
    3. nor
    4. -
    5. 37610
    6. C·······
    7. nor
    8. nor
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159995
    1. οὐ
    2. ou
    3. -
    4. -
    5. 37560
    6. D·······
    7. by_no_means
    8. by_no_means
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 159996
    1. μὴ
    2. not
    3. -
    4. 33610
    5. D·······
    6. not
    7. not
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159997
    1. πέσῃ
    2. piptō
    3. may fall
    4. -
    5. 40980
    6. VSAA3··S
    7. ˓may˒ fall
    8. ˓may˒ fall
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159998
    1. ἐπʼ
    2. epi
    3. on
    4. -
    5. 19090
    6. P·······
    7. on
    8. on
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159999
    1. αὐτοὺς
    2. autos
    3. them
    4. -
    5. 8460
    6. R···3AMP
    7. them
    8. them
    9. -
    10. 100%
    11. Y96; R159910
    12. 160000
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 160001
    1. ἥλιος
    2. ēlios
    3. sun
    4. sun
    5. 22460
    6. N····NMS
    7. sun
    8. sun
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 160002
    1. ἔτι
    2. eti
    3. -
    4. -
    5. 20890
    6. D·······
    7. anymore
    8. anymore
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 160003
    1. οὐδὲ
    2. oude
    3. nor
    4. -
    5. 37610
    6. C·······
    7. nor
    8. nor
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 160004
    1. πᾶν
    2. pas
    3. any
    4. -
    5. 39560
    6. E····NNS
    7. any
    8. any
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 160005
    1. καῦμα
    2. kauma
    3. burning
    4. -
    5. 27380
    6. N····NNS
    7. burning
    8. burning
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 160006

OET (OET-LV)Neither they_will_be_hungering anymore, nor they_will_be_thirsting anymore, nor not may_fall on them the sun, nor any burning,

OET (OET-RV)They won’t be hungry or thirsty any longer, and the sun won’t burn them with its scorching heat,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / doublenegatives

οὐ πεινάσουσιν ἔτι, οὐδὲ διψήσουσιν ἔτι

neither ˱they˲_˓will_be˒_hungering anymore nor ˱they˲_˓will_be˒_thirsting anymore

If it would be clearer in your language, you could use a positive expression to translate these double negatives that consist of the negative particle not and the negative verbs hunger and thirst. The UST models one way to do this.

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

οὐδὲ μὴ πέσῃ ἐπ’ αὐτοὺς ὁ ἥλιος, οὐδὲ πᾶν καῦμα

nor nor not ˓may˒_fall on them the sun nor any burning

This phrase expresses a single idea by using two words connected with or. The word sun tells where this heat comes from. If it would be more natural in your language, you could express this meaning with an equivalent phrase that does not use “or.” Alternate translation: [nor will the heat of the sun fall on them at all]

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

οὐδὲ μὴ πέσῃ ἐπ’ αὐτοὺς ὁ ἥλιος, οὐδὲ πᾶν καῦμα

nor nor not ˓may˒_fall on them the sun nor any burning

By referring to the sun and its heat, this elder may mean by association that these people will never again have to work hard in the hot sun to make a living. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: [and they will no longer have to work hard in the hot sun to make a living]

TSN Tyndale Study Notes:

7:1-17 Three interludes occur in chs 6–14 (ch 7; 10:1–11:14; 12:1–14:20) to define the place of God’s holy people and to provide perspective on the previous scenes. In this first interlude before the seventh seal is broken, two visions communicate how God protects his people and assures them of his calling.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Neither
    2. -
    3. 37560
    4. S
    5. ou
    6. C-·······
    7. neither
    8. neither
    9. S
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159988
    1. they will be hungering
    2. -
    3. 39830
    4. peinaō
    5. V-IFA3··P
    6. ˱they˲ ˓will_be˒ hungering
    7. ˱they˲ ˓will_be˒ hungering
    8. -
    9. 100%
    10. Y96; R159910
    11. 159989
    1. anymore
    2. -
    3. 20890
    4. eti
    5. D-·······
    6. anymore
    7. anymore
    8. -
    9. 49%
    10. Y96
    11. 159990
    1. nor
    2. -
    3. 37610
    4. oude
    5. C-·······
    6. nor
    7. nor
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159991
    1. they will be thirsting
    2. thirsty
    3. 13720
    4. dipsaō
    5. V-IFA3··P
    6. ˱they˲ ˓will_be˒ thirsting
    7. ˱they˲ ˓will_be˒ thirsting
    8. -
    9. 100%
    10. Y96; R159910
    11. 159993
    1. anymore
    2. -
    3. 20890
    4. eti
    5. D-·······
    6. anymore
    7. anymore
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159994
    1. nor
    2. -
    3. 37610
    4. oude
    5. C-·······
    6. nor
    7. nor
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159995
    1. not
    2. -
    3. 33610
    4. D-·······
    5. not
    6. not
    7. -
    8. 100%
    9. Y96
    10. 159997
    1. may fall
    2. -
    3. 40980
    4. piptō
    5. V-SAA3··S
    6. ˓may˒ fall
    7. ˓may˒ fall
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159998
    1. on
    2. -
    3. 19090
    4. epi
    5. P-·······
    6. on
    7. on
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159999
    1. them
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3AMP
    6. them
    7. them
    8. -
    9. 100%
    10. Y96; R159910
    11. 160000
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 160001
    1. sun
    2. sun
    3. 22460
    4. ēlios
    5. N-····NMS
    6. sun
    7. sun
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 160002
    1. nor
    2. -
    3. 37610
    4. oude
    5. C-·······
    6. nor
    7. nor
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 160004
    1. any
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. E-····NNS
    6. any
    7. any
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 160005
    1. burning
    2. -
    3. 27380
    4. kauma
    5. N-····NNS
    6. burning
    7. burning
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 160006

OET (OET-LV)Neither they_will_be_hungering anymore, nor they_will_be_thirsting anymore, nor not may_fall on them the sun, nor any burning,

OET (OET-RV)They won’t be hungry or thirsty any longer, and the sun won’t burn them with its scorching heat,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 REV 7:16 ©