Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Rev C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

Rev 7 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17

OET interlinear REV 7:6

 REV 7:6 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἐκ
    2. ek
    3. out of
    4. -
    5. 15370
    6. P·······
    7. out_of
    8. out_of
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159700
    1. φυλῆς
    2. fulē
    3. +the tribe
    4. -
    5. 54430
    6. N····GFS
    7. ˓the˒ tribe
    8. ˓the˒ tribe
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159701
    1. Ἀσὴρ
    2. asēr
    3. of Asaʸr/(ʼĀshēr)
    4. -
    5. 7680
    6. N····gms
    7. ˱of˲ Asaʸr/(ʼĀshēr)
    8. ˱of˲ Aser
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159702
    1. δώδεκα
    2. dōdeka
    3. Twelve
    4. -
    5. 14270
    6. E····nfp
    7. twelve
    8. twelve
    9. U
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159703
    1. χιλιάδες
    2. χilias
    3. thousands
    4. -
    5. 55050
    6. N····NFP
    7. thousands
    8. thousands
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159704
    1. ἐσφραγισμένοι
    2. sfragizō
    3. -
    4. -
    5. 49720
    6. VPEP·NMP
    7. ˓having_been˒ sealed
    8. ˓having_been˒ sealed
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 159705
    1. ἐκ
    2. ek
    3. out of
    4. -
    5. 15370
    6. P·······
    7. out_of
    8. out_of
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159706
    1. φυλῆς
    2. fulē
    3. +the tribe
    4. -
    5. 54430
    6. N····GFS
    7. ˓the˒ tribe
    8. ˓the˒ tribe
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159707
    1. Νεφθαλὶμ
    2. nefthalim
    3. of Nefthaleim/(Naftālī)
    4. -
    5. 35080
    6. N····gms
    7. ˱of˲ Nefthaleim/(Naftālī)
    8. ˱of˲ Nephthalim
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159708
    1. δώδεκα
    2. dōdeka
    3. Twelve
    4. -
    5. 14270
    6. E····nfp
    7. twelve
    8. twelve
    9. U
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159709
    1. χιλιάδες
    2. χilias
    3. thousands
    4. -
    5. 55050
    6. N····NFP
    7. thousands
    8. thousands
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159710
    1. ἐσφραγισμένοι
    2. sfragizō
    3. -
    4. -
    5. 49720
    6. VPEP·NMP
    7. ˓having_been˒ sealed
    8. ˓having_been˒ sealed
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 159711
    1. ἐκ
    2. ek
    3. out of
    4. -
    5. 15370
    6. P·······
    7. out_of
    8. out_of
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159712
    1. φυλῆς
    2. fulē
    3. +the tribe
    4. -
    5. 54430
    6. N····GFS
    7. ˓the˒ tribe
    8. ˓the˒ tribe
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159713
    1. Μανασσῆ
    2. manassē
    3. of Manassaʸs/(Mənashsheh)
    4. Manashsheh
    5. 31280
    6. N····gms
    7. ˱of˲ Manassaʸs/(Mənashsheh)
    8. ˱of˲ Manasseh
    9. U
    10. 73%
    11. Person=Manasseh; Y96
    12. 159714
    1. Μανασσῆν
    2. manassēs
    3. -
    4. -
    5. 31280
    6. N····AMS
    7. Manassaʸs/(Mənashsheh)
    8. Manasseh
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 159715
    1. δώδεκα
    2. dōdeka
    3. Twelve
    4. -
    5. 14270
    6. E····nfp
    7. twelve
    8. twelve
    9. U
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159716
    1. χιλιάδες
    2. χilias
    3. thousands
    4. -
    5. 55050
    6. N····NFP
    7. thousands
    8. thousands
    9. -
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159717
    1. ἐσφραγισμένοι
    2. sfragizō
    3. -
    4. -
    5. 49720
    6. VPEP·NMP
    7. ˓having_been˒ sealed
    8. ˓having_been˒ sealed
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 159718

OET (OET-LV)out_of the_tribe Twelve of_Asaʸr/(ʼĀshēr) thousands, out_of the_tribe Twelve of_Nefthaleim/(Naftālī) thousands, out_of the_tribe Twelve of_Manassaʸs/(Mənashsheh) thousands,

OET (OET-RV)Asher, Naftali, Manashsheh,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

Ἀσὴρ & Νεφθαλεὶμ & Μανασσῆ

˱of˲_Aser & (Some words not found in SR-GNT: ἐκ φυλῆς Ἀσὴρ δώδεκα χιλιάδες ἐκ φυλῆς Νεφθαλὶμ δώδεκα χιλιάδες ἐκ φυλῆς Μανασσῆ δώδεκα χιλιάδες)

The words Asher, Naphtali, and Manasseh are the names of men.

TSN Tyndale Study Notes:

7:1-17 Three interludes occur in chs 6–14 (ch 7; 10:1–11:14; 12:1–14:20) to define the place of God’s holy people and to provide perspective on the previous scenes. In this first interlude before the seventh seal is broken, two visions communicate how God protects his people and assures them of his calling.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. out of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-·······
    6. out_of
    7. out_of
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159700
    1. +the tribe
    2. -
    3. 54430
    4. fulē
    5. N-····GFS
    6. ˓the˒ tribe
    7. ˓the˒ tribe
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159701
    1. Twelve
    2. -
    3. 14270
    4. U
    5. dōdeka
    6. E-····nfp
    7. twelve
    8. twelve
    9. U
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159703
    1. of Asaʸr/(ʼĀshēr)
    2. -
    3. 7680
    4. asēr
    5. N-····gms
    6. ˱of˲ Asaʸr/(ʼĀshēr)
    7. ˱of˲ Aser
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159702
    1. thousands
    2. -
    3. 55050
    4. χilias
    5. N-····NFP
    6. thousands
    7. thousands
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159704
    1. out of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-·······
    6. out_of
    7. out_of
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159706
    1. +the tribe
    2. -
    3. 54430
    4. fulē
    5. N-····GFS
    6. ˓the˒ tribe
    7. ˓the˒ tribe
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159707
    1. Twelve
    2. -
    3. 14270
    4. U
    5. dōdeka
    6. E-····nfp
    7. twelve
    8. twelve
    9. U
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159709
    1. of Nefthaleim/(Naftālī)
    2. -
    3. 35080
    4. nefthalim
    5. N-····gms
    6. ˱of˲ Nefthaleim/(Naftālī)
    7. ˱of˲ Nephthalim
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159708
    1. thousands
    2. -
    3. 55050
    4. χilias
    5. N-····NFP
    6. thousands
    7. thousands
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159710
    1. out of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-·······
    6. out_of
    7. out_of
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159712
    1. +the tribe
    2. -
    3. 54430
    4. fulē
    5. N-····GFS
    6. ˓the˒ tribe
    7. ˓the˒ tribe
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159713
    1. Twelve
    2. -
    3. 14270
    4. U
    5. dōdeka
    6. E-····nfp
    7. twelve
    8. twelve
    9. U
    10. 100%
    11. Y96
    12. 159716
    1. of Manassaʸs/(Mənashsheh)
    2. Manashsheh
    3. 31280
    4. U
    5. manassē
    6. N-····gms
    7. ˱of˲ Manassaʸs/(Mənashsheh)
    8. ˱of˲ Manasseh
    9. U
    10. 73%
    11. Person=Manasseh; Y96
    12. 159714
    1. thousands
    2. -
    3. 55050
    4. χilias
    5. N-····NFP
    6. thousands
    7. thousands
    8. -
    9. 100%
    10. Y96
    11. 159717

OET (OET-LV)out_of the_tribe Twelve of_Asaʸr/(ʼĀshēr) thousands, out_of the_tribe Twelve of_Nefthaleim/(Naftālī) thousands, out_of the_tribe Twelve of_Manassaʸs/(Mənashsheh) thousands,

OET (OET-RV)Asher, Naftali, Manashsheh,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 REV 7:6 ©