Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Rom C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

OET interlinear ROM 14:5

 ROM 14:5 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ὃς
    2. hos
    3. one
    4. -
    5. 37390
    6. R....NMS
    7. one
    8. one
    9. PS
    10. 100%
    11. Y60
    12. 112353
    1. μὲν
    2. men
    3. on one hand
    4. -
    5. 33030
    6. C.......
    7. on_one_hand
    8. on_one_hand
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 112354
    1. γὰρ
    2. gar
    3. -
    4. -
    5. 10630
    6. C.......
    7. for
    8. for
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 112355
    1. κρίνει
    2. krinō
    3. is judging
    4. -
    5. 29190
    6. VIPA3..S
    7. /is/ judging
    8. /is/ judging
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 112356
    1. ἡμέραν
    2. hēmera
    3. +a day
    4. -
    5. 22500
    6. N....AFS
    7. /a/ day
    8. /a/ day
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 112357
    1. παρʼ
    2. para
    3. beyond another
    4. -
    5. 38440
    6. P.......
    7. beyond ‹another›
    8. beyond ‹another›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 112358
    1. ἡμέραν
    2. hēmera
    3. day
    4. -
    5. 22500
    6. N....AFS
    7. day
    8. day
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 112359
    1. ὃς
    2. hos
    3. one
    4. -
    5. 37390
    6. R....NMS
    7. one
    8. one
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 112360
    1. δὲ
    2. de
    3. on the other hand
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. on_the_other_hand
    8. on_the_other_hand
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 112361
    1. κρίνει
    2. krinō
    3. is judging
    4. -
    5. 29190
    6. VIPA3..S
    7. /is/ judging
    8. /is/ judging
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 112362
    1. πᾶσαν
    2. pas
    3. every
    4. -
    5. 39560
    6. E....AFS
    7. every
    8. every
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 112363
    1. ἡμέραν
    2. hēmera
    3. day alike
    4. alike
    5. 22500
    6. N....AFS
    7. day ‹alike›
    8. day ‹alike›
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 112364
    1. ἕκαστος
    2. hekastos
    3. Each
    4. -
    5. 15380
    6. S....NMS
    7. each
    8. each
    9. S
    10. 100%
    11. F112368
    12. 112365
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 80%
    11. -
    12. 112366
    1. τῷ
    2. ho
    3. his
    4. -
    5. 35880
    6. E....DMS
    7. his
    8. his
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 112367
    1. ἰδίῳ
    2. idios
    3. own
    4. -
    5. 23980
    6. E....DMS
    7. own
    8. own
    9. -
    10. 100%
    11. R112365
    12. 112368
    1. νοῒ
    2. nous
    3. mind
    4. -
    5. 35630
    6. N....DMS
    7. mind
    8. mind
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 112369
    1. πληροφορείσθω
    2. plēroforeō
    3. let be being fully assured
    4. should fully
    5. 41350
    6. VMPP3..S
    7. /let_be_being/ fully_assured
    8. /let_be_being/ fully_assured
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 112370

OET (OET-LV)one on_one_hand is_judging a_day beyond another day, on_the_other_hand one is_judging every day alike.
Each in his own mind, let_be_being_fully_assured.

OET (OET-RV)Similarly, some people consider one day to be more important than some other day, yet others consider all the days to be alike. Each one of them should be fully convinced in their own minds.

uW Translation Notes:

κρίνει ἡμέραν παρ’ ἡμέραν

/is/_judging /a/_day beyond_‹another› day

Alternate translation: “considers one day to be different from another day” or “considers one day to be more important than another day”

κρίνει πᾶσαν ἡμέραν

/is/_judging /is/_judging every day_‹alike›

Alternate translation: “considers all days to be the same” or “considers no day to be more important than another day”

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

ἕκαστος ἐν τῷ ἰδίῳ νοῒ, πληροφορείσθω

each in his own mind /let_be_being/_fully_assured

Paul implies that each person should be convinced about what he thinks honors the Lord. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “Let each one be fully convinced in his own mind that what he does honors the Lord”

Note 2 topic: figures-of-speech / activepassive

ἕκαστος & πληροφορείσθω

each & /let_be_being/_fully_assured

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Let each one be completely certain” or “Let each one fully convince himself”

TSN Tyndale Study Notes:

14:5 some think one day is more holy than another day, while others think every day is alike: The reference is probably to Jewish festival days and to the Sabbath; cp. Col 2:16. With Christ’s provision of salvation, observance of the Sabbath in its original form is not required of Christians.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. one
    2. -
    3. 37390
    4. PS
    5. hos
    6. R-....NMS
    7. one
    8. one
    9. PS
    10. 100%
    11. Y60
    12. 112353
    1. on one hand
    2. -
    3. 33030
    4. men
    5. C-.......
    6. on_one_hand
    7. on_one_hand
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 112354
    1. is judging
    2. -
    3. 29190
    4. krinō
    5. V-IPA3..S
    6. /is/ judging
    7. /is/ judging
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 112356
    1. +a day
    2. -
    3. 22500
    4. hēmera
    5. N-....AFS
    6. /a/ day
    7. /a/ day
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 112357
    1. beyond another
    2. -
    3. 38440
    4. para
    5. P-.......
    6. beyond ‹another›
    7. beyond ‹another›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 112358
    1. day
    2. -
    3. 22500
    4. hēmera
    5. N-....AFS
    6. day
    7. day
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 112359
    1. on the other hand
    2. -
    3. 11610
    4. de
    5. C-.......
    6. on_the_other_hand
    7. on_the_other_hand
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 112361
    1. one
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-....NMS
    6. one
    7. one
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 112360
    1. is judging
    2. -
    3. 29190
    4. krinō
    5. V-IPA3..S
    6. /is/ judging
    7. /is/ judging
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 112362
    1. every
    2. -
    3. 39560
    4. pas
    5. E-....AFS
    6. every
    7. every
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 112363
    1. day alike
    2. alike
    3. 22500
    4. hēmera
    5. N-....AFS
    6. day ‹alike›
    7. day ‹alike›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 112364
    1. Each
    2. -
    3. 15380
    4. S
    5. hekastos
    6. S-....NMS
    7. each
    8. each
    9. S
    10. 100%
    11. F112368
    12. 112365
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 80%
    10. -
    11. 112366
    1. his
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DMS
    6. his
    7. his
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 112367
    1. own
    2. -
    3. 23980
    4. idios
    5. E-....DMS
    6. own
    7. own
    8. -
    9. 100%
    10. R112365
    11. 112368
    1. mind
    2. -
    3. 35630
    4. nous
    5. N-....DMS
    6. mind
    7. mind
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 112369
    1. let be being fully assured
    2. should fully
    3. 41350
    4. plēroforeō
    5. V-MPP3..S
    6. /let_be_being/ fully_assured
    7. /let_be_being/ fully_assured
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 112370

OET (OET-LV)one on_one_hand is_judging a_day beyond another day, on_the_other_hand one is_judging every day alike.
Each in his own mind, let_be_being_fully_assured.

OET (OET-RV)Similarly, some people consider one day to be more important than some other day, yet others consider all the days to be alike. Each one of them should be fully convinced in their own minds.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 ROM 14:5 ©