Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 9:12

 2SA 9:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,לִ,מְפִיבֹשֶׁת
    2. 211144,211145,211146
    3. And had Mephibshet
    4. -
    5. 4648
    6. -C,R,Np
    7. and,had,Mephibosheth
    8. S
    9. Y-1040; TReign_of_David
    10. 145994
    1. בֵּן
    2. 211147
    3. a son
    4. -
    5. -Ncmsa
    6. a_son
    7. -
    8. -
    9. 145995
    1. 211148
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 145996
    1. קָטָן
    2. 211149
    3. young
    4. young
    5. -Aamsa
    6. young
    7. -
    8. -
    9. 145997
    1. וּ,שְׁמ,וֹ
    2. 211150,211151,211152
    3. and his/its name
    4. -
    5. 8034
    6. -C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and=his/its=name
    8. -
    9. -
    10. 145998
    1. מִיכָא
    2. 211153
    3. [was] Mīkəʼ
    4. -
    5. 4316
    6. p-Np
    7. [was]_Mica
    8. -
    9. -
    10. 145999
    1. וְ,כֹל
    2. 211154,211155
    3. and all/each/any/every
    4. -
    5. 3605
    6. -C,Ncmsc
    7. and=all/each/any/every
    8. -
    9. -
    10. 146000
    1. מוֹשַׁב
    2. 211156
    3. (the) resident
    4. -
    5. 4186
    6. -Ncmsc
    7. (the)_resident
    8. -
    9. -
    10. 146001
    1. בֵּית
    2. 211157
    3. of the house
    4. household
    5. -Ncmsc
    6. of_the_house
    7. -
    8. -
    9. 146002
    1. 211158
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 146003
    1. צִיבָא
    2. 211159
    3. of Tsīⱱāʼ
    4. -
    5. 6717
    6. -Np
    7. of_Ziba
    8. -
    9. -
    10. 146004
    1. עֲבָדִים
    2. 211160
    3. [were] servants
    4. servants
    5. 5650
    6. p-Ncmpa
    7. [were]_servants
    8. -
    9. -
    10. 146005
    1. לִ,מְפִיבֹשֶׁת
    2. 211161,211162
    3. for Mephibshet
    4. -
    5. 4648
    6. -R,Np
    7. for,Mephibosheth
    8. -
    9. -
    10. 146006
    1. 211163
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 146007

OET (OET-LV)And_had_Mephibshet a_son young and_his/its_name [was]_Mīkəʼ and_all/each/any/every (the)_resident of_the_house of_Tsīⱱāʼ [were]_servants for_Mephibshet.

OET (OET-RV)Mefiboshet had a young son named Mika. All Tsiva’s household became Mefiboshet’s servants,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Mika

(Some words not found in UHB: and,had,Mephibosheth son young and=his/its=name Mīkəʼ and=all/each/any/every lived house_of Tsīⱱāʼ/(Ziba)'s servants for,Mephibosheth )

This is the name of the son of Mephibosheth.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) All who lived in the house of Ziba

(Some words not found in UHB: and,had,Mephibosheth son young and=his/its=name Mīkəʼ and=all/each/any/every lived house_of Tsīⱱāʼ/(Ziba)'s servants for,Mephibosheth )

Here “house” represents Ziba’s family. Alternate translation: “All of Ziba’s family”

TSN Tyndale Study Notes:

9:1-13 David showed mercy to Mephibosheth, Jonathan’s crippled son. The incident is sandwiched between David’s victories in battle (8:1-18, 10), indicating that David also had concern for individuals and a compassionate heart.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And had Mephibshet
    2. -
    3. 1814,3430,3673
    4. 211144,211145,211146
    5. -C,R,Np
    6. S
    7. Y-1040; TReign_of_David
    8. 145994
    1. a son
    2. -
    3. 959
    4. 211147
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 145995
    1. young
    2. young
    3. 6460
    4. 211149
    5. -Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 145997
    1. and his/its name
    2. -
    3. 1814,7114
    4. 211150,211151,211152
    5. -C,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 145998
    1. [was] Mīkəʼ
    2. -
    3. 3773
    4. 211153
    5. p-Np
    6. -
    7. -
    8. 145999
    1. and all/each/any/every
    2. -
    3. 1814,3401
    4. 211154,211155
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 146000
    1. (the) resident
    2. -
    3. 4514
    4. 211156
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 146001
    1. of the house
    2. household
    3. 1001
    4. 211157
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 146002
    1. of Tsīⱱāʼ
    2. -
    3. 6086
    4. 211159
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 146004
    1. [were] servants
    2. servants
    3. 5356
    4. 211160
    5. p-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 146005
    1. for Mephibshet
    2. -
    3. 3430,3673
    4. 211161,211162
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 146006

OET (OET-LV)And_had_Mephibshet a_son young and_his/its_name [was]_Mīkəʼ and_all/each/any/every (the)_resident of_the_house of_Tsīⱱāʼ [were]_servants for_Mephibshet.

OET (OET-RV)Mefiboshet had a young son named Mika. All Tsiva’s household became Mefiboshet’s servants,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 9:12 ©