Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear 2SA 4:1

 2SA 4:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּשְׁמַע
    2. 207835,207836
    3. and he/it listened
    4. -
    5. 8085
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_listened
    8. -
    9. Y-1048; TReign_of_David
    10. 143671
    1. בֶּן
    2. 207837
    3. the son
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_son
    7. -
    8. -
    9. 143672
    1. 207838
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 143673
    1. שָׁאוּל
    2. 207839
    3. of Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. -Np
    7. of_Saul
    8. -
    9. -
    10. 143674
    1. כִּי
    2. 207840
    3. if/because that
    4. -
    5. -C
    6. if/because_that
    7. -
    8. -
    9. 143675
    1. מֵת
    2. 207841
    3. he had died
    4. -
    5. 4191
    6. v-Vqp3ms
    7. he_had_died
    8. -
    9. -
    10. 143676
    1. אַבְנֵר
    2. 207842
    3. ʼAⱱnēr
    4. -
    5. 74
    6. s-Np
    7. Abner
    8. -
    9. Person=Abner
    10. 143677
    1. בְּ,חֶבְרוֹן
    2. 207843,207844
    3. in/on/at/with Ḩeⱱrōn
    4. -
    5. -R,Np
    6. in/on/at/with,Hebron
    7. -
    8. -
    9. 143678
    1. וַ,יִּרְפּוּ
    2. 207845,207846
    3. and they fell
    4. -
    5. 7503
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and,they_fell
    8. -
    9. -
    10. 143679
    1. יָדָי,ו
    2. 207847,207848
    3. hands of his
    4. -
    5. 3027
    6. -Ncbdc,Sp3ms
    7. hands_of,his
    8. -
    9. -
    10. 143680
    1. וְ,כָל
    2. 207849,207850
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. -C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. -
    10. 143681
    1. 207851
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 143682
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 207852
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. Israel
    8. -
    9. -
    10. 143683
    1. נִבְהָלוּ
    2. 207853
    3. they were terrified
    4. -
    5. 926
    6. v-VNp3cp
    7. they_were_terrified
    8. -
    9. -
    10. 143684
    1. 207854
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 143685

OET (OET-LV)and_he/it_listened the_son of_Shāʼūl if/because_that he_had_died ʼAⱱnēr in/on/at/with_Ḩeⱱrōn and_they_fell hands_of_his and_all Yisrāʼēl/(Israel) they_were_terrified.

OET (OET-RV)When Sha’ul’s son Iysh-Boshet heard that Abner had been killed in Hebron, he lost courage and all Israel was horrified.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Ishbosheth

(Some words not found in UHB: and=he/it_listened son_of Shāʼūl's that/for/because/then/when died ʼAⱱnēr in/on/at/with,Hebron and,they_fell hands_of,his and=all Yisrael dismayed )

This is the name of a man.

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) his hands became weak

(Some words not found in UHB: and=he/it_listened son_of Shāʼūl's that/for/because/then/when died ʼAⱱnēr in/on/at/with,Hebron and,they_fell hands_of,his and=all Yisrael dismayed )

In this phrase “his hands” represents Ishbosheth himself. Alternate translation: “Ishbosheth became weak” or “Ishbosheth lost all strength”

TSN Tyndale Study Notes:

4:1 all Israel became paralyzed with fear: Abner’s true power was evident in Ishbosheth’s reaction to his death (cp. Josh 2:9-11; 5:1). Ishbosheth’s timidity bred the same among his followers.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it listened
    2. -
    3. 1814,7321
    4. 207835,207836
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1048; TReign_of_David
    8. 143671
    1. the son
    2. -
    3. 959
    4. 207837
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 143672
    1. of Shāʼūl
    2. -
    3. 7245
    4. 207839
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 143674
    1. if/because that
    2. -
    3. 3211
    4. 207840
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 143675
    1. he had died
    2. -
    3. 4539
    4. 207841
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 143676
    1. ʼAⱱnēr
    2. -
    3. 88
    4. 207842
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Abner
    8. 143677
    1. in/on/at/with Ḩeⱱrōn
    2. -
    3. 821,2181
    4. 207843,207844
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 143678
    1. and they fell
    2. -
    3. 1814,6832
    4. 207845,207846
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 143679
    1. hands of his
    2. -
    3. 2971
    4. 207847,207848
    5. -Ncbdc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 143680
    1. and all
    2. -
    3. 1814,3401
    4. 207849,207850
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 143681
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 207852
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 143683
    1. they were terrified
    2. -
    3. 1054
    4. 207853
    5. v-VNp3cp
    6. -
    7. -
    8. 143684

OET (OET-LV)and_he/it_listened the_son of_Shāʼūl if/because_that he_had_died ʼAⱱnēr in/on/at/with_Ḩeⱱrōn and_they_fell hands_of_his and_all Yisrāʼēl/(Israel) they_were_terrified.

OET (OET-RV)When Sha’ul’s son Iysh-Boshet heard that Abner had been killed in Hebron, he lost courage and all Israel was horrified.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2SA 4:1 ©